704 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 1995 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri Kaarma, Matti Pärk
8. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 5-89900-035-x
TALLINNA PÜHA MIIKAELI KLOOSTER. Ehitus- ja uurimislugu
84 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Autor: Jaan Tamm
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-303-8
Eestis on vähe selliseid hoonekomplekse, mille järjepidev kasutamine ületaks 750 aastat. Üks selline haruldus on kahtlemata Tallinnas asuv Püha Miikaeli klooster, mida küll tänapäeval tuntakse Gustav Adolfi Gümnaasiumina, Issanda Muutmise kirikuna ja Täiskasvanute Gümnaasiumina. Ulatub ju kloostri esihooneks olnud Püha Ventseli kabeli ehituse algus tagasi 1219. aasta järgsesse aega ning kloostrikompleksi rajamise algusdaatumiks peetakse 1249. aastat. Eesti arhitektuuriajaloos seni valisevat lünka nimetatud kompleksi ehitusloos, uurimises ja restaureerimises püüabki käesolev raamat täita.
416 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-294-9
Maaelu temaatikat käsitlev entsüklopeediline teatmeteos on kõiki põllumajanduserialasid hõlmavate artiklite kogu, 1998. aastal ilmunud „Eesti põllumajandusentsüklopeedia” korrastatud ja mahukalt täiendatud väljaanne. Raamatu kahes köites on ligi 7000 märksõna aiandusest, agronoomiast, maaehitusest, mehhaniseerimisest, loomakasvatusest, loomaarstindusest, maaparandusest, metsandusest, põllumajanduse ajaloost ja tänapäevast ning põllumajanduse taustsüsteemist ehk loodusest üldiselt. Kasulik teave talupidajatele, aednikele, maaelu edendajatele ja lihtsalt loodushuvilistele.
600 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Koostajad: Ants Viires, Elle Vunder
Kujundus: Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-307-6
“Eesti rahvakultuur” on Eesti juhtivate etnoloogide ja rahvaluuleteadlaste kirjutatud koguteos eeskätt 19. ja 20. sajandi muuseumi-, arhiivi- ja teatmematerjali alusel toimunud uurimistöö tulemustest eesti talupojakultuurist. Erinevaid kultuuriilminguid (tööelu, argimiljöö, tavad, tähtpäevakombed, esemeline ning sõna- ja muusikalooming) käsitletakse kindlas ajaloolises, piirkondlikus ja sotsiaalmajanduslikus raamistikus, tuues võimalusel paralleele ka laiema Euroopa kultuurikontekstiga.
Raamatu esmatrükk ilmus 1998. aastal. Vahepealse kümnendi jooksul on etnoloogiateaduse üldise arengu käigus ümber mõtestatud senised vaated eesti rahvakultuuri kohta. Uus kultuurikäsitlus tõi kasutusse avaramaid tõlgendusi võimaldava 'argikultuuri' mõiste, mis keskendub rahva igapäevase elu kulgemisele. Teisele väljaandele on lisatud mitu uut peatükki, mis käsitlevad 19. sajandi lõpus ja 20. sajandil ühiskonna moderniseerimise käigus toimunud kultuuriprotsesside radikaalseid muutusi. Samuti on lisatud oluliselt rohkem illustratsioone (sh värvilisi), mis aitavad esitatud elupilti senisest paremini visuaalselt konkretiseerida.
Uudne lähenemine, rohke pildimaterjal ja peatükkide lõppu lisatud kirjanduse loetelu teevad teosest nii professionaalsetele teadlastele kui ka laiemale lugejaskonnale mõeldud käsiraamatu.
Teos ilmub ajaloodoktor Ants Viires 90. juubeliks.
784 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2002 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri J. Dubov, Jüri Kaarma
11. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-115-1
EE 11. köide -- Eesti üldköide -- on ammendav ja kontsentreeritud teatmeteos Eesti kohta. Selle koostamisel on lähtutud vajadusest koguda ühiste kaante vahele kogu Eestit käsitlev ainestik, mis on esitatud teemade kaupa.
480 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-295-6
Esimene katse anda välja „Eesti põllumajanduse entsüklopeediat“ tehti juba 1938. aastal, teine katse 20. sajandi lõpul.
Aastate jooksul on meie maaelus toimunud suured muutused, kuid selle väärtused on rahva hulgas endiselt hinnatud. Valglinnastumine toob linnaäärsetesse valdadesse linnast uusi elanikke, paljudel on maal suvekodu. Maaelu tähtsus on Eestis palju suurem kui maaelanike osatähtsus tänapäeva rahvastikus. Seetõttu ei piirdu EME mitte üksnes põllumajandusega, hõlmatud on terved uued valdkonnad: aiandus, mesindus, metsandus, kalandus, turism, maakorraldus, keskkonnakaitse, keemia, Euroopa Liit ja toiduainete turukorraldus.
Raamatu kahes köites on ligi 7000 artiklit. Kasulik teave talupidajale, aednikule, maaelu edendajale ja loodushuvilisele.
524 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostajad: Henn Sokk, Taavi Pae
2. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-261-1
Koguteose JÄRVAMAA II osa käsitleb humanitaarvaldkondi. Selles on maakonna haridus- ja kultuurilugu kogu oma mitmepalgelisuses. Põhjalikult on käsitletud Järvamaa hariduselu varajasest keskajast alates. Hinnatavad on ka rahvakultuuri käsitlevad artiklid, sest Järvamaa keelest, toitudest, rahvakalendrist, olustikust, nimedest, rahvarõivastest, arhitektuurist ja muust paikkonnale ainuomasest ei ole kirjutatud üheski teises raamatus.
Koguteose II osas on kirjutatud enam kui 3000, peamiselt haridus- ja kultuurivaldkonnas tegutsenud või tegutsevast järvakast.
Raamat on valminud Järva maavalitsuse, Eesti Entsüklopeediakirjastuse, Järvamaa omavalitsuste ja veel mitme ametkonna ja asutuse koostöös. Autorite hulgas on nii akadeemikuid, professoreid, õppejõude aga ka ametnikke.
Koguteose JÄRVAMAA III osa käsitleb ühiskonnakorraldust ja majandust.
EE 12. köide on viimane kolmest ainult Eesti ainestikku käsitlevast köitest.
Käesolevas köites on 5020 märksõna, mis tähestikuliselt järjestatuna sisaldavad kohti, asutusi ja ettevõtteid, seltse ja ühinguid ning mõisteid ja sündmusi valgustavaid artikleid.
608 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostajad: Henn Sokk, Taavi Pae
Kujundus: Endla Toots, Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-318-2
Koguteose JÄRVAMAA III osas käsitletakse kohalike riigiasutuste kujunemist ja kohalikku omavalitsust, organisatsioone ja seltsitegevust, majandust, tervishoidu ja sotsiaalhoolekannet.
Raamat on valminud Järva maavalitsuse, Eesti Entsüklopeediakirjastuse, Järvamaa omavalitsuste ja veel mitme ametkonna ja asutuse koostöös. Autorite hulgas on nii akadeemikuid, professoreid, õppejõude aga ka ametnikke.
Kolmeköitelise koguteose valmimisse oli vähemal või suuremal määral kaasatud ligi 200 inimest: autorid, toimetajad, nõustajad, kujundajad jt. Kolmes köites on kokku 134 artiklit ja 1066 illustratsiooni.
670 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2000 a.
Keel: eesti
Kujundus: Matti Pärk, Jüri Kaarma
14. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-064-3
EE 14. köites on teavet rohkem kui 5000 Eesti nüüdis- ja minevikutegelase kohta, poliitikutest teadlasteni, näitlejatest, kirjanikest ja kunstnikest sportlaste ja ärimeesteni. Raamatus on üle 3300 fotoportree. See on mahukaim ja täielikem Eesti-aineline "Kes on kes" tüüpi teatmeteos.
Raamat ilmub koostöös
Mitte-eestlaste Integratsiooni Sihtasutusega.
Издание осуществлено при финансовой поддержке Целевого
учреждения по интеграции неэстонцев.
Энциклопедический справочник «Эстония» (ЭСЭ) – это книга, в которой впервые на русском языке опубликованы наиболее полные сведения об эстонском государстве, его экономике, природе, истории, науке, культуре, спорте, этнографии и др. ЭСЭ представляет собой объемистый тематический справочник по всем отраслям знаний с большим количеством цветных и черно-белых фотографий, рисунков, схем и карт.
Справочник предназначен для всех читающих на русском языке и просто интересующихся Эстонией.
Самый полный фактический материал по следующим разделам:
• государство и общество
• природа
• история
• экономика
• спорт
• наука
• образование
• литература
• искусство
• театр
• кино
• медиа
• народная культура и др.
Entsüklopeediline teatmik “Estonia” on esimene venekeelne täiuslik teatmeteos Eesti riigi ja ühiskonna, majanduse, looduse, teaduse, kultuuri, spordi, etnograafia jm. teemade kohta. ESE (ЭСЭ – Энциклопедический справочник «Эстония») kaante vahel on temaatiliselt esitatud kogu Eestit käsitlev ainestik, mida ilmestavad arvukad fotod, joonised, skeemid ja kaardid.
Raamatu eestikeelne algvariant ilmus 2002. aastal EE 11. köitena. ESE sisu on oluliselt täiendatud ning see on hea käsiraamat venekeelsele lugejaskonnale ning kõigile Eesti temaatika huvilistele.
Raamatu temaatiline jaotus:
• Riik ja ühiskond
• Loodus
• Majandus
• Sport
• Teadus
• Haridus
• Kirjandus
• Kunst
• Teater
• Kino
• Meedia
• Rahvakultuur jt.
“Maailma maad” lõpetab “Eesti entsüklopeedia” sarja, mille algus ulatub aastasse 1985. Entsüklopeedia talletab suurima väärtusena püsiteadmisi, ent muutuv maailm nõuab iga teatmeteose pidevat uuendamist. Just sellist maailma hetkeseisu vaatlevat käsitlust pakub EE viimane, viieteistkümnes köide.
• 195 riiki, lisaks sõltuvad ja tunnustamata alad; nende poliitiline süsteem, sümboolika, loodus, rahvastik, majandus ja ajalugu
• kõikide riikide lipud ja vapid ning skeemkaardid
• tabelid riikide haldusjaotuse, suuremate linnade, geograafiliste objektide, majandusnäitajate, riigipeade ja valitsusjuhtide kohta
• artikkel riikide kujunemisest
• ülevaade maailma suurematest organisatsioonidest
• rohkesti illustratsioone
• viited “Suurele maailma atlasele”.
544 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostaja: Peter Paret
Tõlkijad: Piret Paljak, Tiina Uudeberg, Evelin Kesküla, Jaan Kuks, Vahur Lokk, Tiit Noorkõiv, Meeme Allmann
Kujundus: Angelika Schneider
2. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9987-70-317-5
Ameerika Ühendriikide saksa päritolu sõja- ja kultuuriajaloolase Peter Pareti toimetatud kogumik on populaarsemaid sõjalise strateegia ajaloo õpikuid ning võimaldab vaadelda strateegiat nii teaduse kui kunstina. Raamat seab fookuse nendele plaanidele, mida väljapaistvad riigimehed ja väejuhid on minevikus teinud kas nende endi või nende juhtide püstitatud sihtide saavutamiseks. Oma valdkonna tippspetsialistide kirjutatud artiklid annavad meile laiapõhjalise läbilõike Lääne kultuuriruumi strateegilise mõtte ajaloost, ulatudes välja kuni nüüdisaegse rahvusvahelise ühiskonna läteteni ehk siis külma sõja perioodini. Strateegilise mõtte ajalugu ei ole puhta mõistuse ajalugu, vaid praktilise mõistuse ajalugu. Seetõttu käsitlevad autorid võrdselt nii sõjalisi kui ka mittesõjalisi aspekte, mis kõik on sõja kui analüüsitava protsessi seisukohalt olulised, ning analüüsivad jõu kasutamise tähendust riikidevahelistes suhetes läbi ajaloo. Meie silmade ees avaneb panoraam, viie põlvkonna suurte strateegide käsitlus edukast sõjapidamisest, mis eesti keeles mahub ära kahte köitesse, millest esimene ilmus 2009. aasta mais ja teine detsembris.
Iga päev toimub maailmas midagi, iga päev toob kaasa muutusi. Piskut sellest kajastab ka uus "A ja O". Taskuteatmikul on pikk ajalugu. Esimene trükk ilmus juba 1984. aastal, 1987. aastal ilmus teine trükk. Taasiseseisvumisjärgsel ajal on taskuteatmikust ilmunud mitu uustrükki, sh põhjalikult uuendatud ja ümbertöötatud ainesega "A ja O. Miljon fakti". Raamatu formaat ja lehekülgede arv on samad, mis 2007. aasta väljaandes. Mõnest vähem olulisest tabelist ja illustratsioonist on uue materjali kasuks loobutud. Kõigis valdkondades on andmeid uuendatud ja täiendatud, lisatud on uusi tabeleid. Lugeja saab teada, et maailma suurim meteoriidikraater ei ole uute mõõtmiste tulemusena mitte Kanadas asuv Sudbury kraater, vaid Lõuna-Aafrika Vabariigis olev Vredeforti kraater ning et praeguseks kindlaks tehtud andmeil pärineb ööpäevane sademete rekord aastast 1966. Reisihuvilisele pakub kindlasti huvi põhjalikult ümber töötatud ja uuendatud tabel "Nakkusoht riigiti ja soovitatavad kaitsepookimised", olulisi muutusi on maailma majandust, riike, piirkondi, linnu, elanikke ja rahvaid kajastavates tabelites. Uut ainest on sõjalisi konflikte ja sellest tulenevalt ka rahuoperatsioone kajastavates tabelites. Huvitavat statistikat on lisatud Nobeli auhinna laureaatide kohta. Sporditabelites leiavad kajastamist Pekingi olümpiamängude ja teiste hiljuti toimunud suurvõistluste sportlikud saavutused. 21. sajandi rõivamoe uudsusi kajastab moetabel, rokihuvilisele lugejale on mõeldud senisest põhjalikum ja täiendatud ansamblite tabel.
Uue “Eesti muusika biograafilise leksikoni” (EMBL) väljaandmise mõte sündis sajandivahetusel, kui 1990. aastal ilmunud EMBL oli muutumas harulduseks ja vajadus uue, täiendatud trüki järele oli ilmne. Entsüklopeediakirjastus oli vahepeal välja andnud mitme valdkonna biograafilisi leksikone ning kui muusikud uuesti ette võeti, seati ülesandeks talletada Eesti muusikamaastikku nii ajas kui ka ruumis võimalikult laiahaardeliselt. Sel põhjusel sai märksõnastiku aluseks mitte niivõrd eelmine EMBL oma 699 artikliga, kuivõrd selle kolleegiumi juhi Avo Hirvesoo 1989 koostatud “Eesti muusikute märksõnastik”, milles oli u. 1500 nime. Lisatud on loomeliitude uusi liikmed ja professionaalsete muusikakollektiivide staažikaid töötajaid (solistid, orkestrandid, koorilauljad) ning mitmesuguste erialaühenduste (EKÜ, EMTS-i, EELK Kirikumuusika Liidu, Eesti Klaveriõpetajate ja Keelpilliõpetajate Ühingu, Eesti Jazziliidu, Eesti Muusikakoolide Liidu, ERRS-i jt.) soovitatud muusikuid – kokku enam 3000 süva-, levi- ja rahvamuusikut, heliloojat, muusikateadlast, -pedagoogi ja -tegelast.
“Eesti muusika biograafiline leksikon” I köide A–M.
“Eesti muusika biograafiline leksikon” II köide N–Ü.
Kolleegium: prof. Peep Lassmann (esimees), prof. Olav Ehala, Madis Kolk, prof. Urve Lippus (dr. phil) ja Kristel Pappel (dr. phil)
Projekti juht ja toimetaja: Tiina Mattisen
Retsensent-toimetaja: Priit Kuusk
EUROOPA LINNUD Euroopa, Põhja-Aafrika ja Lähis-Ida lindude välimääraja
560 lk., ill., kõva köide, 135x205 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Autor: Lars Jonsson
Tõlkijad: Kaja Peterson, Ruth Ling
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-297-0
Raamat käsitleb kõiki Euroopas kohatavaid linnuliike ning enamikku Põhja-Aafrika ja Lähis-Ida haudelinnuliike - kokku 670 liiki. 6700 värvipilti iseloomustavad lindude sulestikku, kehakuju ning lennupilti. Kirjeldatakse nii lindude välimust ja täpseid määramistunnuseid kui ka käitumist, toitumist, pesitsemist, häälitsusi, rännet ja levikut. Eestikeelses tõlkes on lisaandmeid Eesti linnuliikide leviku ja arvukuse kohta. Teost saab kasutada ka Eesti lindude välimäärajana.
440 lk., ill., kõva köide, 170x234 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Umberto Eco
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-211-5
Originaali ilmumisaasta: 2004
Originaali keel: itaalia
Bologna ülikooli semiootikaprofessori ja kirjaniku Umberto Eco koostatud ja suures osas tema kirjutatud “Ilu ajalugu” vaatleb nähtusi, mida inimesed on aastatuhandete vältel ilusaks pidanud. Selle illustreerimiseks kasutab ta valdavalt kunstimaailmast pärit dokumente – kunsti- ja kirjandusteoseid. Raamat lähtub põhimõttest, et ilu pole kunagi olnud midagi absoluutset ja muutumatut, vaid tal on erisugused palged, olenevalt ajastust ja maast. Sageli eksisteerivad ühel ja samal ajastul koos erinevad ilumudelid ja mõned neist kanduvad edasi läbi mitme ajastu.
Raamatu avavad 11 pilditahvlit, mis aitavad näha, kuidas ühed või teised ilukäsitlused eri ajastutel korduvad ja arenevad ning esinevad ka üksteisest väga kaugel asunud filosoofide, kirjanike ja kunstnike töödes. Edaspidi illustreerivad iga ajastu või põhimõttelise tähtsusega esteetilist mudelit teksti kõrval olevad teemakohased kujutised ja tsitaadid.
456 lk., ill., kõva köide, 170x234 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Koostaja: Umberto Eco
Tõlkija: Ülle Udam
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-302-1
Originaali ilmumisaasta: 2007
Originaali keel: itaalia
Arvame end teadvat, mis on ilu, kuid mis on inetus? Umberto Eco näitab oma rikkalikult illustreeritud raamatus "Inetuse ajalugu", et inetus pole vaid iluviga või iluvääratus, vaid võib kõigis oma vormides olla salapärane, kütkestav ja meeldiv. Inetuse mõiste on eri aegadel ja eri kultuurides muutunud nagu ilu mõistegi ning väljapaistvad kunsti- ja kirjandusteosed dokumenteerivad neid teisenemisi sama veenvalt kui õhtumaa kultuurilugu.
Menukas "Ilu ajaloos" näitab Umberto Eco, mida inimkond sajandite jooksul ilusaks on pidanud. "Inetuse ajaloos" vaatleb ta ilu pahupoolt, seda, mis on isegi huvitavam – inetust. Autor libiseb arvukate kunstireprode ja rohkem kui 325 kirjanduskatkendi toel elegantselt üle Euroopa kultuuri eri aegade inetusekäsitluste ning toob lugejateni tõelise inetuse mõiste kogumi antiikaajast tänapäeva tööstuslinnade inetuseni, Põrgust ja Kuradist nõidade ja satanistideni, käsitleb nii groteski kui nilbust, nii apokalüpsist kui kitši, toob lugejateni anatoomikumisaalid, esimeste maadeavastajate aegsed imeloomade visioonid, luupainajad ning nüüdisaegsed hirmu- ja õudusekujutelmad tänapäeva inetuseni välja.
Raamatu eesti keelde tõlkimist toetas Eesti Kultuurkapital. U. Eco teksti tõlkis Ülle Udam. Värsid on tõlkinud Maarja Kangro, Margit Levoll, Mari Murdvee, Lauri Pilter, Janika Päll, Harald Rajamets, Jüri Talvet, Ülle Udam ja Kristi Viiding. Proosatsitaadide tõlkimisel osalesid Maarja Kangro, Marju Lepajõe, Jüri Talvet, Urve Tammjärv, Anu Treikelder ja Ülle Udam.
648 lk., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostaja: Peter Paret
Tõlkijad: Peeter Villmann, Andres Pinsel, Piret Pernik, Tiit Noorkõiv, Maarja Maasikas, Peeter Helme, Meeme Allmann
Kujundus: Angelika Schneider
1. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-316-8
Ameerika Ühendriikide saksa päritolu sõja- ja kultuuriajaloolase Peter Pareti toimetatud kogumik on populaarsemaid sõjalise strateegia ajaloo õpikuid ning võimaldab vaadelda strateegiat nii teaduse kui kunstina. Raamat seab fookuse nendele plaanidele, mida väljapaistvad riigimehed ja väejuhid on minevikus teinud kas nende endi või nende juhtide püstitatud sihtide saavutamiseks. Oma valdkonna tippspetsialistide kirjutatud artiklid annavad meile laiapõhjalise läbilõike Lääne kultuuriruumi strateegilise mõtte ajaloost, ulatudes välja kuni nüüdisaegse rahvusvahelise ühiskonna läteteni ehk siis külma sõja perioodini. Strateegilise mõtte ajalugu ei ole puhta mõistuse ajalugu, vaid praktilise mõistuse ajalugu. Seetõttu käsitlevad autorid võrdselt nii sõjalisi kui ka mittesõjalisi aspekte, mis kõik on sõja kui analüüsitava protsessi seisukohalt olulised, ning analüüsivad jõu kasutamise tähendust riikidevahelistes suhetes läbi ajaloo.
“Selleks, et olla edukad oma riiki kaitstes ning paremini tajuda maailma poliitilisi hoovusi, peame kasvatama strateegilise mõtlemise kogemust ka meie koduses Eestis. Me soovime, et meie ohvitserid, tsiviilametnikud, kadetid, üliõpilased, aga miks ka mitte lihtsalt asjahuvilised oleksid selle tarvis piisavalt haritud.
Sarjal “Mõte ja mõõk”, mille raames teos ilmub, on oluline tähendus sõjateaduse ja sõjalise mõtte edendamisel Eestis. Loodetavasti näeme selles sarjas eestikeelses tõlkes veel paljusid oma ala tippteoseid, mis peaksid tõstma raamatute kasutajate haridustaset. Haridus on aga väärtus omaette.”
Hind 20.77 €
Kaitseminister Jaak Aaviksoo eessõnast
Liitu raamatuklubiga Mõte ja Mõõk ja osta sõjandusraamatuid klubihinnaga!
208 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Koostaja: Maret Soorsk
Kujundus: Endla Toots, Piret Niinepuu-Kiik
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-273-4
"Tervitusi Kuressaarest" on sarja "Eesti kuurortlinnad" teine raamat. Selle raamatu pildid on pärit Saaremaa Muuseumi 65-tuhandelisest foto-, postkaardi- ja negatiivikogust.
Saaremaa fotoelu alguseks peetakse 1865. aastat. Ateljeefotograafide kõrval tegutsesid suvituspiltnikud ja hulk fotoamatööre. Suurem osa Saaremaa trükipostkaartidest pärineb tsaariaja kahest viimasest kümnendist.
Raamatus on fotod ja postkaardid liigitatud teemade kaupa, igale teemale eelneb tutvustus. Tekst on eesti, inglise ja soome keeles.
Raamat on konkursi "25 kauneimat Eesti raamatut" laureaat 2008. aastal.
141 lk., ill., kõva köide, 148x148 mm, ilmunud 2000 a.
Keel: eesti
Koostaja: Helen Exley
Tõlkijad: Raul Kilgas, Mari Ets
3. trükk.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-279-6
Originaali ilmumisaasta: 1999
Originaali keel: inglise
Raamat kuulub sarja "Helen Exley kinkeraamat"
"Tuhande aasta tarkus" on valik mõtteteri iga inimese jaoks olulisimatest asjadest - armastusest, meelekindlusest, lootusest ja julgusest. See väike raamat aitab meil mineviku tarkuse toel tulevikule vastu minna. Kaunite illustratsioonidega raamat on ka hindamatu kingitus.
74 lk., ill., kõva köide, 180x180 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostajad: Maria Nazareth Ferreira Alves, Enriqueta Naón Roca
Tõlkijad: Touri Saks, Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-311-3
See raamat toob meieni kaunid mõtted armastuse kohta. Luuletajad, kirjanikud ja mõttetargad on sõnadesse talletanud oma tunded ning armunud meeste ja naiste soovid ja ihad, mis on samasugused nagu meilgi, sest tunne, mis annab elule mõtte, on ülivõimas ja kõikehaarav. Kasutage iga võimalust jagada selle raamatu võluvaid mõtteid kellegagi, kes on teile kallis.
74 lk., ill., kõva köide, 180x180 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostajad: Cristina Alemany, Enriqueta Naón Roca
Tõlkija: Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-310-6
Elu on ülistamist väärt. See raamat annab võimaluse hetkeks aeg maha võtta ja mõelda sellele, mis muudab elu täiuslikuks: armastus, sõbrad, unistused, perekond, Jumal ... Kasutage iga võimalust jagada selle raamatu võluvaid mõtteid kellegagi, kes on teie jaoks oluline.
76 lk., ill., kõva köide, 180x180 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Koostajad: Enriqueta Naon Roca, Maria Nazareth Ferreira Alves
Tõlkijad: Touri Saks, Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-296-3
Südamlike mõtetega ja kaunite piltidega raamat on armsale emale parim kingitus.
74 lk., ill., kõva köide, 180x180 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostajad: Enriqueta Naón Roca, Maria Nazareth Ferreira Alves
Tõlkija: Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-312-0
Kui räägitakse sõprusest, mõtleme kohe vestlustele ja jagatud hetkedele erilise inimesega, kes – tulgu, mis tuleb – saab aru ja toetab. See raamat on pühendatud sõpradele, sest nad on osa me elust, unistustest, teekonnast. Sest nad on seda mis tahes mööndusteta. Raamat annab neile teada, kui palju nad meie jaoks tähendavad.
320 lk., ill., kõva köide, 150X220 mm, ilmunud 2010 a.
Keel: vene
Autor: Имби Паю
Tõlkija: Светланa Карм
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-8895-70-324-3
Книга «Отвергнутые воспоминания» писателя и кинорежиссера
Имби Паю – это импрессионистское произведение, в котором она
отказывается от правил и методов традиционного исторического
описания. Для создания образа автор использует приемы психо-
логии и психоанализа, художественной литературы и философии,
а также собранные историками факты и воспоминания отдельных
людей. Все это в совокупности создает картину того, что происходит с человеком в условиях террористической власти, какое зло он может совершить, когда верх берет темная сторона его личности, когда политическая атмосфера благоприятствует насилию, а диктаторский режим манипулирует памятью, чтоб скрыть свои преступления.
„Tõrjutud mälestused” ilmus soome keelde tõlgituna 2006. aasta detsembris ja on saanud soome lugejaskonna sooja vastuvõtu (2009. aastal ilmus raamatu 4. trükk). 2007 ilmus raamat lisaks eesti keelele ka rootsi keeles, 2008 norra keeles ja 2009. aastal inglise keeles (vt www.like.fi).
Taskuteatmik esitab põhjaliku info Eesti kohta tabelitena ja rikkaliku illustratsioonivalikuga.
Teatmikus on 8 teemavaldkonda:
• Riik ja ühiskond
tänapäeva ühiskonnakorraldus (valitsus, riigikogu, erakonnad, kaitsejõud, diplomaatilised suhted jms.),
asustus ja haldusjaotus(maakonnad, linnad ja külad),
rahvastik (rahvaloendused, rahvastiku dünaamika, perekonnakorraldus, rahvuskoosseis jms.).
• Ajalugu
Eesti ajaloo kronoloogia esiajaloost tänase päevani, millele lisanduvad tabelid Eestimaa võimukandjate ja valitsuste ning keskaja linnuste ja kloostrite kohta.
• Loodus
Tabeleid geoloogia, geograafia, eluslooduse ning looduskaitse alalt.
• Majandus
Majandus minevikus ja tänapäeval.
• Kultuur
Tabelitesse koondatud teave hariduse, eesti keele ja kirjanduse, raamatu ja meedia, kunsti ja arhitektuuri, muusika, teatri ja filmi alalt.
• Usuelu
• Sport
Eesti ja eestlaste saavutused olümpiaaladel, meie maailma- ja Euroopa meistrid ning rekordite sooritajad.
• Varia
Eestis välja antavate auhindade kronoloogia, 20. sajandi 100 suurkuju fotod ja isikuandmed, eestlaste rekordid Guinnessi rekordite raamatus, muinsuskaitse all olevad hiie- ja ohvripaigad jm. teavet.
Raamat on konkursi "25 kauneimat Eesti raamatut" 2007. aasta laureaat.
568 lk., ill., pehme köide, 115x208 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Koostaja: Margus Kolga
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-182-8
See on esimene suuremahuline eestikeelne NATOt käsitlev teatmeteos. Raamat annab vahetu ja ajakohase ülevaate NATOst kui organisatsioonist, tema kujunemisest, liikmesriikidest ja tänapäevasest rollist. Enamik faktiandmeid pärineb ÜRO, OSCE ja NATO allikatest ning Londonis asuva Rahvusvahelise Strateegiliste Uuringute Instituudi värskest väljaandest "The Military Balance 2004-2005".
560 lk., ill., pehme köide, 115x208 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Koostaja: Jüri J. Dubov
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-152-6
2004. aasta on Eesti lipu aasta. 120 aastat tagasi Otepääl õnnistatud sinimustvalgest üliõpilaslipust sai meie rahvuslipp ja Eesti Vabariigi riigilipp.
Aga Eestimaa kohal lehvivad ka 241 omavalitsuse lipud.
Selles A ja O taskuteatmikus on esitatud kõigi Eesti maakondade, linnade ja valdade lipud ning vapid.
Lisaks leiab teavet iga omavalitsuse asukoha, territooriumi suuruse, seal paiknevate asulate ja külade, elanike arvu jm. kohta.
Rikkalikult illustreeritud kronoloogia sisaldab tuhandeid sündmusi teaduse ja tehnika ajaloost.
• Enam kui 200 lehekülge ajatabeleid, mis annavad ülevaate kogu teaduse ja tehnika arengust.
• 1000 teadlase ja leiutaja lühibiograafiad.
• 6500 märksõna nime- ja aineregistris.
• Silmapaistvate teadlaste tsitaadid oma aja tähtsaimate teadussaavutuste kohta.
A ja O taskuteamike sarjas avaldatav teatmeteos esitab laia valiku tuntud isikute sünnipäevi. Raamat sisaldab kalendripäevade kaupa järjestatult andmeid peaaegu 22 000 isiku kohta (rohkem kui pooled neist on seotud Eestiga). Igal leheküljel on ruumi ka selleks, et iga lugeja saaks sinna üles tähendada oma lemmikute sünnipäevad, maailmas ja Eestis tuntud inimeste kõrvale.
Akvitaania hertsogi tütar Eleanor sündis pidutsemise, muusika, poeesia ja võimu maailma. Talle õpetati laulmist, õmblemist, lugemist ja ratsutamist, aga kõigest sellest polnud palju kasu, kui temast sai keskaegse Euroopa tähtsaim kuninganna. Vaevalt jõudis ta saada 15-aastaseks, kui temast sai Prantsusmaa kuninganna ja mõni aasta hiljem Inglismaa kuulsamaid kuningannasid. Tema elulugu viib meid Akvitaania lossidest Püha Maa lahinguväljadele. Eleanor ei läinud teise ristisõtta üksnes oma mehe saatjana, vaid ta juhtis ka isiklikke väeüksuseid. Eleanori lugu on täis avastusi: tema armastus ja lahingud, tema eksimused ja võidud, tema kodumaad ja rännakud.
Sündinud kangelaste suguvõsas, oli prints Aleksandri elu ebatavaline selle algusest peale. Veel poisina pani ta proovile oma jõu, taltsutades hobuse ja tappes metssea. Ta oli vaid 20-aastane, kui tema isa mõrvati ja Aleksandrist sai Makedoonia kuningas. Ta ei rahuldunud sellega, mis tal oli, vaid asus kärmesti vallutama teadaolevat maailma. Rännakutel Aasia kaugematesse nurkadesse alistas ta maid, asutas linnu ja nägi hämmastavaid asju.
224 lk., ill., kõva köide, 230x300 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autorid: David McGonigal, Lynn Woodworth
Tõlkija: Ülle Okas
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-247-6
Originaali ilmumisaasta: 2002
Originaali keel: inglise
Raamatuleheküljed ei suuda tabada antarktilise lumetormi jäiste iilide tõelist olemust ega tuhandete pingviinide tekitatud kurdistavat kakofooniat. Sellegipoolest heidab Antarktika looduse ja olemuse tundmaõppimine valgust sellele maakera osale, mis inimmälu piires on maailma kaardil vaid pisut enam kui tühi koht. Nüüd, kui kunagise terra incognita jäised kaitsevallid alistuvad satelliitide saatejaamade, jäälõhkujate ja õhusõidukite tormijooksu survele, on inimesed avastamas paiku, mis on palju imepärasemad, kui neid on osatud üldse ette kujutada.
Raamat annab Antarktikast põhjaliku ja tänapäevase ülevaate.
I osa – Antarktika loodus – kirjeldab, kuidas loodus- ja füüsikaseadused on esile kutsunud jää- ja lumepiirkondade tekke ning kuidas on sellele alale asunud just sellised organismid, kes on kohastunud sealsete äärmiselt karmide oludega.
II osa – Antarktika piirkonnad – kirjeldab Antarktika tähtsamaid alasid, teda ümbritsevaid ookeane, kõrguvaid mäetippe, polaarjaamu ja ajaloolisi paiku, isendirohkeid pingviinikolooniaid ning loivaliste lesilaid.
III osa – Antarktika elusloodus – sisaldab uusimat teavet pingviinide, albatrosside, vaalaliste ja loivaliste kohta.
IV osa – Antarktika uurimine – kõneleb nende vaprate meeste lausa uskumatutest kangelastegudest, kes ohte trotsides on riskinud minna maailma lõppu külmunud meredele.
Raamatus on haruldasi värvifotosid, kaarte ja jooniseid, mis manavad silme ette Antarktika imelise ilu. Teoses on ka kohanimeloend ja põhjalikud piirkonnakaardid ning üle 50 teemakaardi, mis kajastavad eluslooduse levilaid, avastusretki ja paljut muud.
96 lk., ill., kõva köide, 148x148 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Koostaja: Helen Exley
Tõlkijad: Tiina Põldaru, Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-156-9
172 lk., ill., kõva köide, 210x210 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Tõlkijad: Tiina Põldaru, Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-249-2
Originaali ilmumisaasta: 2006
Originaali keel: inglise
Raamat kuulub sarja "Helen Exley kinkeraamat"
Selles raamatus on kauneimad read, mis on kirjutatud armastusest. Armastus on imeline. Ta joovastab ja muudab enda ümber kõik ilusaks. Ta on kui ammendamatu kevad, mis nõuab kõike, võimatut. Tema saladust ja jõudu pole lihtsalt võimalik peatada.
172 lk., ill., kõva köide, 148x148 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostaja: Helen Exley
Tõlkija: Aili Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-274-1
Originaali ilmumisaasta: 2006
Originaali keel: inglise
Raamat kuulub sarja "Helen Exley kinkeraamat"
Selles raamatus on palju võluvaid tsitaate, mis kõnelevad armastuses tohutust mõjust ... meie isiklikus elus, perekonnas, keskkonnas, kus me elame. Armastus leevendab kõike: ülekohut, ebaõiglust, kannatusi, eriti sõjakoleduste taustal. Armastuse jõud on kõige tugevam.
120 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Autor: Lembit Koik
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-162-3
Eestimaa Rahvarinde Eestseisuse liige Lembit Koik käsitleb Eesti 1988.ja 1989. aasta sündmusi nii, nagu ta ise need läbi elas, toetudes dokumentidele, toonastele väljaannetele ja isiklikele mälestustele. Ta kirjeldab neid kahte otsustavat aastat Eesti rahva ja riigi saatuse määramisel vastavalt tegelikult toimunule. Autor meenutab Baltimaade kolme rahva ühisrinnet võitluses vabaduse eest ning kodu- ja väliseestlaste koostööd.
Rohkel pildimaterjalil võivad paljud iseend ja oma tuttavaid ära tunda ning neid mälestusväärseid sündmusi südamesoojusega meenutada.
726 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Autorid: Michael R. Gordon, Bernard E. Trainor
Tõlkijad: Ivika Arumäe, Jüri Adams
Kujundus: Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-309-0
Miks on see nii, et peaaegu kuus aastat pärast seda, kui Saddam Hussein kukutati ja president George W. Bush 1. mail 2003. aastal kuulutas sõja lõppenuks, viibivad Ameerika Ühendriikide juhitud koalitsioonijõud endiselt Iraagis? Miks on viie okupatsiooniaasta jooksul Iraagis hukkunud peaaegu 4200 koalitsioonijõudude sõjaväelast (sõja aktiivse faasi 43 päevaga hukkus 171) ning hinnanguliselt on sõja ja okupatsiooni tõttu hukkunud kuni miljon inimest ja 2,2 miljonit olnud sunnitud Iraagist lahkuma? Miks kasutatakse Iraagist rääkides üha enam sõnu “kodusõda”, “separatism” ja “vägivald” ning miks pole Iraagis endiselt demokraatiat ja stabiilsust?
Neile ja paljudele teistele küsimustele vastuseid otsiv “Cobra II. Iraagi sõda ja okupatsioon” on tänaseni kõige põhjalikum ja sügavam Iraagi sõja põhjuste, sõja käigu ja tagajärgede analüüs. Autorid usutlesid sadu sõjas ja selle ettevalmistamisel osalenuid – lihtsõdurist kuni kindralite, kõrgemate ametnike ja poliitikuteni. Nad said kasutada nii USA kui ka Iraagi salastatud ja seni avaldamata materjale ning külastada lahingupaiku ja sõjas osalenud üksusi. Tulemus on detailne ja samas haarav kirjeldus sõja planeerimisest, lahingutest ning sõja eel ja ajal tehtud otsustest.
Michael R. Gordon on ajalehe The New York Times sõjaline korrespondent. Iraagi sõjakäigu esimestel nädalatel viibis ta ainsa kirjutava ajakirjanikuna CENTCOM-i ja koalitsioonijõudude maaosavägede staabis, mis andis talle võimaluse jälgida kohapeal sõja juhtimist ja otsuste tegemist.
Bernard E. Trainor on merejalaväe erukindralleitnant, NBC sõjaline korrespondent. Kindral Trainor osales Korea ja Vietnami sõjas ning teenis USA merejalaväe operatiivülemana. Hiljem on ta olnud Harvardi ülikooli John F. Kennedy riigiametite kooli riikliku julgeoleku programmi direktor, The New York Times’i sõjaline juhtivkorrespondent ja välissuhete nõukogu (Council of Foreign Relations) julgeolekuküsimuste vanemteadur.
Samade autorite sulest on ilmunud ka 1991. aasta Lahesõda käsitlev raamat “The Generals’ War: The Inside Story of the Conflict in the Gulf” (1995).
344 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Steve Jones
Tõlkijad: Ain Raitviir, Indrek Rohtmets, Mart Viikmaa
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-256-7
Sellel raamatul on kaks pealkirja. Algne pealkiri on „Peaaegu nagu vaal“ (“Almost like a Whale”), Ameerikas ilmus see raamat pealkirjaga “Darwini vaim” (“Darwin’s Ghost”) ning selle pealkirjaga on ta jõudnud ringiga USA-st ka meile.
Nagu näitab raamatu alapealkiri “Ajakohastatud “Liikide tekkimine”” (“The Orgin of Species updated”), on autori taotluseks pakkuda lugejatele Darwini „Liikide tekkimise“ tänapäevastatud, värskendatud tõlgendust. Raamat järgib võimalikult täpselt Darwini klassikalise teose ülesehitust, kuid on täiendatud andmetega, mida teadus on selle ilmumisele järgnenud poolteise sajandi jooksul juurde kogunud. Niisuguse ülesehituse tõttu on raamat üsna mitmekihiline. Tekstist peegeldub autori sügav eruditsioon, vürtsi lisavad ootamatud vaimukad võrdlused ja kujundid. Teda kui teaduse populariseerijat huvitavad bioloogia, ühiskonna ja poliitika kokkupuutepunktid ning ta toob neid esile iroonilise, mõnikord koguni mustavõitu huumoriga, võimaldades sel moel meil osa saada tänapäeva ehtinglaslikust mõttemaailmast.
„Darwini vaim“ on kirjutatud väga sugereerivalt ja annab aimu C. Darwini tähtteosest läbi Jonesi pakutava värskendava prisma.
Raamatut kirjutades pole Jones silmas pidanud mitte ainult bioloogiat enam-vähem tundvaid inimesi, vaid ka n-ö. lihtlugejaid. Seepärast ei kasuta ta kuiva, ülitäpset terminoloogiat, kuid sellest hoolimata on üldpilt tõene ja köitev.
Need, kes soovivad mõne käsiletud probleemiga süvitsi minna, saavad abi raamatu lõpus olevas kirjanduse loetelus antud teostest. Seda nimistut on täiendanud eesti keeles ilmunud käsitlustega.
Eestikeelsele tõlkele on iga peatüki järele lisatud selgitavad märkused, mis peaksid hõlbustama raamatus käsitletud sündmuste ja nähtuste mõistmist.
Raamatu autor Steve Jones on sündinud 24. märtsil 1944. aastal Walesis Aberystwythis keemiku perekonnas. Tema haridustee algas Liverpoolis, kus tal tekkis bioloogiaõpetaja mõjutusel huvi looduse vastu ja tast sai väga hea linnutundja. Bioloogiat õppis Jones Edinburghi ülikoolis, seal kaitses ta ka 1971. aastal doktorikraadi. Ta on töötanud USA, Austraalia ja Aafrika ülikoolides. Praegu töötab Jones Londoni Ülikooli Kolledži geneetikaprofessorina. Tema uurimisobjektiks olid kopsteod, nende varieeruvuse analüüsimine viis ta geneetika ja evolutsiooni probleemide juurde. Malakoloogide (tigusid uurivate bioloogide) hulgas on Jones tuntud kui maailma parimaid spetsialiste, kuid laiem üldsus teab teda eeskätt kui vaimukat teaduse populariseerijat, kes on avaldanud ise neli ja ka koostöös teiste autoritega neli raamatut, pidanud raadios, televisioonis ja auditooriumi ees loenguid ning kellel on ajalehes „Daily Telegraph” oma iganädalane veerg. 1997 anti talle teaduse populariseerimise eest Londoni Kuningliku Seltsi Faraday medal.
EESTI EDU HIND Eesti sotsiaalne julgeolek ja rahva turvalisus
236 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Koostajad: Tiina Raitviir, Eduard Raska
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9949-13-112-x
Eesti Vabariigi Presidendi akadeemilise nõukogu algatusel koostatud artiklite kogumikus analüüsivad mitme valdkonna teadlased ja spetsialistid ühiskonna turvalisust.
Selles artiklikogumikus on käsitletud olulisemaid ohte ja ohuallikaid, mis võivad varitseda inimest või riiklikult korraldatud ühiskonnaelu. Vaatluse all on ennekõike need turvalisuse probleemid, mida inimesed ise esiplaanile seavad.
656 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 1999 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri Kaarma, Matti Pärk
13. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-033-3
Entsüklopeedia 13. köide, sisaldab lisasid, aine- ja isikuregistrit ning entsüklopeedia esimestest köidetest tsensuuri tõttu välja jäänud materjali. Uusim teave maailma riikide, suurmeeste ja sündmuste kohta.
672 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 1998 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri Kaarma, Matti Pärk
10 köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 5-89900-054-6
704 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 1996 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri Kaarma, Matti Pärk
9 köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 5-89900-047-3
704 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 1994 a.
Keel: eesti
Kujundus: Matti Pärk, Jüri Kaarma
7. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 5-89900-029-5
Uue “Eesti muusika biograafilise leksikoni” (EMBL) väljaandmise mõte sündis sajandivahetusel, kui 1990. aastal ilmunud EMBL oli muutumas harulduseks ja vajadus uue, täiendatud trüki järele oli ilmne. Entsüklopeediakirjastus oli vahepeal välja andnud mitme valdkonna biograafilisi leksikone ning kui muusikud uuesti ette võeti, seati ülesandeks talletada Eesti muusikamaastikku nii ajas kui ka ruumis võimalikult laiahaardeliselt. Sel põhjusel sai märksõnastiku aluseks mitte niivõrd eelmine EMBL oma 699 artikliga, kuivõrd selle kolleegiumi juhi Avo Hirvesoo 1989 koostatud “Eesti muusikute märksõnastik”, milles oli u. 1500 nime. Lisatud on loomeliitude uusi liikmed ja professionaalsete muusikakollektiivide staažikaid töötajaid (solistid, orkestrandid, koorilauljad) ning mitmesuguste erialaühenduste (EKÜ, EMTS-i, EELK Kirikumuusika Liidu, Eesti Klaveriõpetajate ja Keelpilliõpetajate Ühingu, Eesti Jazziliidu, Eesti Muusikakoolide Liidu, ERRS-i jt.) soovitatud muusikuid – kokku enam 3000 süva-, levi- ja rahvamuusikut, heliloojat, muusikateadlast, -pedagoogi ja -tegelast.
“Eesti muusika biograafiline leksikon” I köide A–M.
“Eesti muusika biograafiline leksikon” II köide N–Ü.
Kolleegium: prof. Peep Lassmann (esimees), prof. Olav Ehala, Madis Kolk, prof. Urve Lippus (dr. phil) ja Kristel Pappel (dr. phil)
Projekti juht ja toimetaja: Tiina Mattisen
Retsensent-toimetaja: Priit Kuusk
EESTI ORIENTEERUMISE SÜND JA HIILGEAASTAD 1959–1970
456 lk., ill., pehme köide, 125x208 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Vello Viirsalu
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-223-9
2006. aasta suvel möödub 80 aastat Eesti esimestest orienteerumisvõistlustest – 1926. aastal peeti esimesed orienteerumisjooksud Tallinnas Pirital ja Liival ning Tartu lähedal Kaagveres.
Raamatus on vaatluse alla võetud tosin aastat Eesti orienteerumise ajaloos, aastad 1959–1970. Just siis pandi alus Eesti sõjajärgsele orienteerumisele, siis õnnestus Eesti orienteerumisel murda kohalikust konnatiigist välja laia maailma, luua esimesed tulemuslikud kontaktid soomlaste ja ülemaailmse orienteerumiseluga. Loomulikult kuulus sellesse perioodi terve plejaad värvikaid persoone.
EESTI ORIENTEERUMISE SÜND JA HIILGEAASTAD 1959–1970
456 lk., ill., kõva köide, 125x208 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Vello Viirsalu
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-224-7
2006. aasta suvel möödub 80 aastat Eesti esimestest orienteerumisvõistlustest – 1926. aastal peeti esimesed orienteerumisjooksud Tallinnas Pirital ja Liival ning Tartu lähedal Kaagveres.
Raamatus on vaatluse alla võetud tosin aastat Eesti orienteerumise ajaloos, aastad 1959–1970. Just siis pandi alus Eesti sõjajärgsele orienteerumisele, siis õnnestus Eesti orienteerumisel murda kohalikust konnatiigist välja laia maailma, luua esimesed tulemuslikud kontaktid soomlaste ja ülemaailmse orienteerumiseluga. Loomulikult kuulus sellesse perioodi terve plejaad värvikaid persoone.
446 lk., ill., kõva köide, 140x215 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autorid: Ants Viires, Gea Troska, Ellen Karu, Lauri Vahtre, Igor Tõnurist, Mare Hunt
Koostaja: Ants Viires
Kujundus: Jüri J. Dubov
3. trükk.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-283-3
Käsiraamat igaühele, kes tunneb huvi Eesti rahvakultuuri ja selle juurte vastu.
Selgitused ja vastused paljudele omaaegse rahvaelu küsimustele:
• Kas Taara oli muinasjumal?
• Kuidas toimusid vanad Eesti pulmad ja matused?
• Mis abi pakkusid hõbevalge, imerohi ja juudasitt?
• Mis ametimehed olid kallaspapp ja rehepapp?
• Mis kummalised kivid olid piksekivi ja kaarnakivi?
• Mis riistapuud olid pohemold, viilork ja vuristi?
• Mida tehti mängutoas, mida roovialuses, mida reomäel, mida hingedeajal?
• Kuidas sündisid kihelkond ja vald?
Raamatu lõpus viiekeelne sõnastik – märksõnade saksa-, inglis-, soome- ja venekeelsed vasted.
EESTI RAHVASTE RAAMAT. Rahvusvähemused, -rühmad ja -killud
598 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 1999 a.
Keel: eesti
Koostaja: Jüri Viikberg
Kujundus: Jüri Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-007-4
Esimene käsiraamat, mis annab ülevaate kõikidest Eesti rahvustest ja
rahvakildudest. Artiklites käsitletakse nende inimeste lähtemaad, emakeelt ja usku,
kirjeldatakse Eestisse jõudmise teid ja kohanemist siinses ühiskonnas (k.a.
omakeelne seltsi- ja kultuurielu). Lisatud on ülevaateartiklid teemadel, mis sobivad
kokku teose sisulise suunitlusega (nt. islam Eestis, kolm kohalikku keelt,
kultuurautonoomia, migratsioon, vene keel Eestis). Käsiraamatut ilmestavad rohked
bibliograafilised ja arvandmed.
Eesti teaduse biograafilise leksikoni 2. köide sisaldab ligi 2000 Eesti teadusega seotud õpetlase – täppis- ja loodusteadlaste, põllumajandus-, sotsiaal- ja humanitaarteadlaste, muusika-, teatri- ja kunstiloolaste jt. erialade teadlaste - elulood. Teos hõlmab põhiliselt ajavahemikku 17. sajandist aastani 2000. Isikuartikkel annab ülevaate teadlase elust ja tööst, lisatud on tähtsaimate teadustrükiste loetelu ning bibliograafia. Raamatus on ligi 300 portreefotot ning teadusasutuste ja -trükiste fotot. Leksikon ilmub koostöös Teadusajaloo ja Teadusfilosoofia Eesti Ühendusega ja on kavandatud 4-köitelisena.
704 lk., ill., kõva köide, 170x238 mm, ilmunud 2000 a.
Keel: eesti
Koostaja: Karl Siilivask
Kujundus: Heiki Looman, Jüri Dubov
1. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-063-5
Leksikoni 1. köide sisaldab ligi 2000 Eesti teadlase - täppis- ja loodusteadlaste, põllumajandus-, sotsiaal- ja humanitaarteadlaste, muusika-, teatri- ja kunstiloolaste jt. erialade teadlaste - elulood. Teos hõlmab põhiliselt ajavahemikku 17. sajandist aastani 2000. Isikuartikkel annab ülevaate teadlase elust ja tööst, lisatud on tähtsaimate teadustrükiste loetelu ning bibliograafia. Raamatus on ligi 300 portreefotot ning teadusasutuste ja -trükiste fotot.
Leksikon ilmub koostöös Teadusajaloo ja Teadusfilosoofia Eesti Ühendusega ja on kavandatud 4-köitelisena.
Keegi ei osanud oodata, et Elizabethist võiks saada Inglismaa kuninganna. Tema isa Henry VIII lasi tema emal riigireetmise eest pea maha raiuda ja hülgas seejärel oma tütre. Tark ja leidlik väike printsess elas üle vangistuse Toweris, lükkas tagasi mitu abieluettepanekut ja sai Inglismaa kõige kuulsamaks kuningannaks. Raamat annab hea ülevaate Elizabethi-aegsest Inglismaast.
384 lk., ill., kõva köide, 205x278 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
2 köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-168-2
Entsüklopeedia TALLINN on kaheköiteline leksikoni tüüpi teatmeteos. See sisaldab üle 2300 märksõna ja 1400 illustratsiooni.
Märksõnastik hõlmab enamikku eluvaldkondi, alates aguaegsest loodusest ja lõpetades tänapäevaste ettevõtmiste ja sündmustega. Entsüklopeedia Tallinn annab kahes köites tervikliku ülevaate Tallinna linnaruumi kujunemisest ja inimeste eluolust erinevatel ajastutel.
Teise köite lõpus on aine- ja isikuregister.
408 lk., ill., kõva köide, 205x278 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
2 köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-169-0
Entsüklopeedia TALLINN on kaheköiteline leksikoni tüüpi teatmeteos. See sisaldab üle 2300 märksõna ja 1400 illustratsiooni.
Märksõnastik hõlmab enamikku eluvaldkondi, alates aguaegsest loodusest ja lõpetades tänapäevaste ettevõtmiste ja sündmustega. Entsüklopeeida Tallinn annab kahes köites tervikliku ülevaate Tallinna linnaruumi kujunemisest ja inimeste eluolust erinevatel ajastutel.
Teise köite lõpus on aine- ja isikuregister.
288 lk., ill., kõva köide, 115x190 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autorid: Peter J. Miller, Michael J. Loates
Tõlkija: Tiit Raid
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-245-X
• Kirjeldab kõiki Euroopa mageveekogudest ja meredest leitud liike.
• Hõlmab piirkonda Põhja-Atlandist Vahemere ja Musta mereni.
• Kirjeldab seltside ja sugukondade peamisi tunnuseid ning üksikasjalikumalt 753 liigi tunnuseid.
• Annab paljude liikide juures levikukaardi ja illustratsiooni, mis on tehtud peamiselt elusa kala järgi.
• Sisaldab üle 2000 värvijoonise.
• Kajastab tulnukliikide levimisteekondi.
• Märgib Eesti liikide puhul ära nende leviku, tööndusliku tähtsuse ning ökoloogilise ja looduskaitselise seisundi.
240 lk., ill., kõva köide, 192x254 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autorid: Peter Andrews, Chris Stringer
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-212-3
Originaali ilmumisaasta: 2005
Originaali keel: inglise
Inimese valitsemine Maal on praegu nii täielik, et kergesti võib ununeda, kui hiljuti sai meie osa selle planeedi ajaloos alguse. Esimesed inimahvid kujunesid umbes 20 miljonit aastat tagasi ja Homo sapiens on eksisteerinud ainult 160 0000 aastat. Vahepealsel ajal elasid ja surid välja kümned varajaste inimahvide ja inimeste liigid, jättes maha fossiile, mis on aidanud luua meie põlvnemisest üksikasjaliku pildi. Selles raamatus on püütud kõike seda kajastada.
Juba lapsena janunes Galileo Galilei teaduse ja teadmiste järele. Kuid mitte keegi ei osanud ennustada, et suureks sirgudes teeb see väike õpihimuline poiss avastusi, mis muudavad kogu meie maailmapilti. Galilei tõestas esimesena Koperniku maailmasüsteemi kehtivuse, selle kohaselt tiirlevad Maa ja teised planeedid ümber Päikese. Niisuguse väite pärast ähvardas 16. sajandil elanud Galileid vangistus või isegi surm. Alles 1992. aastal tunnistas katoliku kirik ametlikult, et Galileil oli olnud õigus.
64 lk., ill., kõva köide, 172x246 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Philip Wilkinson
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-237-6
Nii kaua, kui keegi suudab mäletada, on India igatsenud vabadust. Aga mitte keegi poleks suutnud uskuda, et ühe inimese pingutused lõpetavad sajandeid kestnud Briti ülemvõimu. Oma rahva etteotsa asunud Mohandas Gandhi elu oli ebatavaline. Raamat kirjeldab tema poisipõlve vempe ja teda innustanud kangelaslugusid. Läbi rahulike protestimarsside, näljastreikide ja tragöödia sai Gandhist suurim kangelane, keda India tunneb.
345 lk., ill., kõva köide, 150x215 mm, ilmunud 2010 a.
Keel: eesti
Autorid: Stephen Hawking, Lucy Hawking
Kujundus: Garry Parsons
1. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-323-6
Seiklused köidavad nii noori kui vanu. Kui põnevad võiksid aga olla seiklused kosmoses? Eriti siis, kui neid kirjeldab üks kuulsamaid tänapäeva teadlasi, keda peetakse hiilgavaimaks füüsikuks-teoreetikuks pärast Albert Einsteini.
Tunnustatud astrofüüsik ja kosmoloog Stephen Hawking kirjeldab käesolevas raamatus põnevaid kosmoseretki, ühendades need teaduslike faktidega ja viimaste avastustega Universumi ja planeetide kohta ning pakkudes lisaks värvilisi fotosid reaalsest kosmosest. Kõige põnevamad on aga seiklused uusimate teaduslike ideede keerises. Autor laseb raamatu tegelase varasema teadusliku käsitluse kohaselt tagasipöördumatusse musta auku langeda, kuid toob ta sealt ikkagi välja. Selleks kasutab ta enda ideed mustade aukude „auramisest“, mis astrofüüsikas on tuntud Hawkingi kiirgusena.
Raamatus kirjeldatud superintelligentse arvuti poolt juhitavad kosmoserännakud kuuluvad muidugi ulme valda. Hawkingi optimistliku arvamuse järgi võib aga inimkond juba 200–500 aasta pärast jõuda tasemeni, et sooritada tegelikke reise miljonite valgusaastate kaugusel asuvate tähtede juurde.
Maa peale reaalsesse pereellu ja värvikatesse koolisündmustesse toob lugeja teine autor – Stephen Hawkingi tütar Lucy, kellele õpilaste maailm ja koolielu on tuttavad omaenda poja kaudu. Lucy Hawking on ajakirjanikuna teinud kaastööd paljudele Briti ajalehtedele. Ta on romaanide „Tülpinud“ (Jaded, 2003) ja „Juhuslik maraton“ (Accidental Marathon, 2006) autor.
„Georg ja Universumi salavõti“ on varem tõlgitud 38 keelde ja avaldatud 43 maal. Loodetavasti tekitab see raamat ka Eesti noortes lugejates huvi teaduse, eriti astrofüüsika ja füüsika vastu, mis on „salavõti“ Universumi mõistmiseks.
Издание “НАТО. Краткий справочник” — первый справочник, который даёт целостное представление о нынешнем положении НАТО, о его создании и истории.
Основной задачей русского издания книги является ознакомление читателя из новых стран-членов НАТО и общественности стран стремящихся в НАТО с формированием трансатлантической структуры безопасности и ее сутью.
Книга будет хорошим путеводителем тем, кто хочет быть в курсе развития НАТО в последние годы. Справочник послужит хорошим помошником ученикам и студентам, интересуюущимся политикой безопасности.
Книга составлена в виде справочника, каждая глава которого знакомит с какой-то важной стороной деятельности альянса.
Первая глава даёт хронологическое обозрение формирования НАТО параллельно с историей мира в том же промежудке времени. При этом приводятся важнейшие события в жизни нынешних стран-членов.
Во второй главе приводятся параллельно русский и англиский текст основных документов НАТО, а также обзор развития стратегии НАТО и короткое изложение важнейших политических решений.
Третья глава самая объемная и даёт обзор гражданской и военной организации, структуры военного управления и многонациональных частей.
Отдельно приводится формирование управленческой структуры и важнейших военных частей в ходе истории.
Четвёртая глава представляет короткую справку о странах-членах НАТО и полную базу данных их нынешних и прошлых политических и военных руководителей.
Темой пятой главы являются основные программы НАТО, начиная с ядерной программы. Она также знакомит с такими важными новшествами, как силы быстрого реагирования, система противоракетной обороны и стратегические грузы.
Шестая глава сосредоточена на военных операциях, проведённых и проводимых под руководством НАТО, представляя краткое описание и главные факты каждой операции.
Целью седьмой главы является ознакомление с партнерскими отношениями НАТО, отдельно приведены обзоры сотрудничества альянса с Украиной и Грузией.
Восьмая и последняя глава посвящена странам Балтии, их силам обороны и участию в международных операциях. Книга содержит карты, схемы, фотографии и прочие иллюстрации. Издание книги поддержал отдел общественных связей НАТО.
160 lk., ill., kõva köide, 210x278 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Tony Allan
Tõlkijad: Ivika Arumäe, Maarika Toomel
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-206-9
Originaali ilmumisaasta: 2004
Originaali keel: inglise
Surm on jäänud seni seletamatuks mõistatuseks ja maailma eri paigus elavad rahvad on seda müsteeriumi tõlgendanud erineval viisil.
Raamat vaatleb surma ja matmiskombestikuga seostuvaid arheoloogilisi leide ning tutvustab mõningaid selle valdkonna olulisemaid tahke, keskendudes möödunud aegade seni lahendamata mõistatustele ja nende seletamiseks esitatud võimalikele teooriatele.
192 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Martti Soosaar
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-213-1
Heinz Valk tunneb oma modelle, ta haarab joonega igaühes midagi ainuomast. Ja
toob selle esile viisil, mida teised väljendusvahendid ei taba. Erilist rõõmu peaks
raamat pakkuma neile, kes siia galeriisse valituid tunnevad. Kindlasti on neid palju.
64 lk., ill., kõva köide, 205x250 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Leelo Tungal
Kujundus: Ülle Meister
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-209-3
Südamlik ja rõõmus lugu hernetondist, kes peaks linnud köögiviljaaiast eemale peletama. Aga hernetont Ernestiine saab hoopis lindude suureks sõbraks.
501 lk., ill., kõva köide, 140x210 mm, ilmunud 1998 a.
Keel: eesti
Autor: Toomas Karjahärm
Kujundus: Jüri Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-026-0
See raamat on esimene katse käsitleda monograafiliselt eesti-vene suhteid enne Eesti riiklikku iseseisvumist. Teoses on rohkesti uut teavet eesti-vene suhete erinevate külgede kohta. Kasutatud on nii Venemaa ja Baltimaade arhiivide materjale kui ka uuemat kirjandust. Raamat sisaldab asjakohaseid dokumentaalseid lisasid.
1999 Eesti Vabariigi humanitaarteaduste aastapreemia pälvinud teos.
286 lk., ill., pehme köide, 115x208 mm, ilmunud 2003 a.
Keel: eesti
Autor: Johan Norberg
Tõlkija: Kadi Luuri
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-140-2
Originaali ilmumisaasta: 2001
Originaali keel: rootsi
Globaliseerumine, mille eestikeelseks vasteks on pakutud üleilmastumist ja maailmastumist, on tänapäeva elu mõjutav võimas ja ennenägematu nähtus.
Oma raamatus “Inimeste rikkus – globaalne turumajandus” (In Defence of Global Capitalism) tõestab Rootsi kirjanik ja mõtteloolane Johan Norberg (s. 1973) faktide ja uurimuste toel, et leviv turumajandus toob rahu, stabiilsust, vaesuse kadumist ning heaolu kõikjal üle maailma, sõltumata kultuurilistest eripäradest.
Hind 3.83 €
2001. aastal ilmunud raamat sai Rootsis kiiresti populaarseks. See on pälvinud mitmeid rahvusvahelisi auhindu, sealhulgas Antony Fisheri nimelise auhinna kui parim turumajandust kaitsev raamat, ja endise Saksamaa presidendi Roman Herzogi juhitava Hayeki fondi kuldmedali. Teos on tõlgitud inglise, prantsuse, saksa, hollandi, kreeka ja türgi keelde.
160 lk., pehme köide, 107x165 mm, ilmunud 2001 a.
Keel: eesti
Autor: Annemarie Schimmel
Tõlkija: Haljand Udam
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-099-6
Originaali ilmumisaasta: 1990
Originaali keel: saksa
Annemarie Schimmel on islami usundi ja kultuuri kõige pädevamaid tundjaid Saksamaal ja arvatavasti ka kogu maailmas. Tema teoseid on ilmunud inglise, vene, türgi ja araabia keeles.
"Islam" ilmus esimest korda saksa keeles 1990 ja inglise keeles 1992. Sellest on ilmunud mitu kordustrükki. Raamat annab lühikese, kuid akadeemiliselt pädeva ja usaldusväärse ning isikupärase, autori enese Idamaa-kogemusel põhineva ülevaate islami religioonist ja tsivilisatsioonist.
296 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostaja: Tiit Randveer
Kujundus: Riina Uisk
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-151-8
296 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Koostaja: Tiit Randveer
Kujundus: Riina Uisk
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-319-9
568 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostajad: Henn Sokk, Taavi Pae
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-260-4
Koguteos JÄRVAMAA koondab eneses väärtuslikuma osa teabest, mis käsitleb Järvamaa loodust, minevikku ja olevikku. Tinglikult võib öelda, et raamatu kaante vahel on kõik, mida me hetkel Järvamaast teame. Koguteost võib pidada ka maakonna entsüklopeediaks, mis pakub vastust enamikule Järvamaa loodust ja kultuurilugu puudutavatele küsimustele. Raamat on valminud Järva maavalitsuse, Eesti Entsüklopeediakirjastuse, Järvamaa omavalitsuste ja veel mitme ametkonna ja asutuse koostöös. Autorite hulgas on nii akadeemikuid, professoreid, õppejõude aga ka ametnikke.
Raamatuga on kaasas Järvamaa kaart mõõtudega 490 x 690 mm ja mõõtkavaga 1:170 000 kaardifirmalt Regio. Kaardi kadreering hõlmab ka ajaloolise Järvamaa piirkondi ning samuti on seal toodud huviväärsused.
Koguteose "Järvamaa" I osa sisaldab järgmisi peatükke:
ÜLDANDMED, LOODUS
Looduse uuritus (kuni 1990. aastani) ▪ Aluspõhi ▪ Pinnamood ja pinnakate ▪ Maavarad ▪ Mullastik ▪ Maastikuline liigestatus ▪ Kliima ▪ Fenoloogia ▪ Veestik ja veeolud ▪ Taimekooslused ▪ Metsad ▪ Haruldased taimed ▪ Parkide võõramaised puittaimed ▪ Imetajad ▪ Linnud ▪ Kalad ▪ Putukad ▪ Looduskaitse
RAHVASTIK JA ASUSTUS
Rahvastik ▪ Asustus
AJALUGU
Muinasaeg (13. sajandi alguseni) ▪ Orduaeg (1227–1581) ▪ Rootsi aeg (1581–1710) ▪ Vene aeg (1710–1917) ▪ Omariikluse aeg (1918–39) ▪ Teine maailmasõda (1939–44) ▪ Nõukogude aeg (1944–88)
▪ Isikuregister ▪ Kohanimeregister
272 lk., ill., kõva köide, 280x250 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Autor: Alonzo C. Addison
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-289-5
Selles raamatus on üksikasjalikud kirjeldused ja põnevad lood harukordsetest ja hävimisohus olevatest paikadest, mis kuuluvad maailmapärandi nimistusse. Lehitsedes UNESCO maailmapärandi nimistut, uurime me nii looduse kui ka kultuuri suurimaid imesid ja ülesandeid, mida 21. sajand neile esitab.
101 paika on põhiliste ohuallikate alusel jagatud rühmadesse: vargused, arendus, laastav turism, saaste, loodusõnnetused, haldamisraskused ja rahalised piirangud, muutuv kasutus, taimse ja loomse päritoluga kahjurid ning kliimamuutused. Sageli on kaitsealused paigad korraga mitme faktori surve all. Objektid on jagatud kolme tasandi vahel: eriti ohustatud, ohustatud ja ohualtid. Liigituse aluseks on rahvusvaheliste ekspertide, vabaühenduste ja looduskaitseametite hiljutised väliuuringud.
Oht võib olla mitmesugune. Kongo Demokraatlikus Vabariigis Garamba rahvuspargi puutumatus looduses elab kaks viimast laimokk-ninasarvikut, kes võitlevad ellujäämise eest. Filipiinide Kesk-Kordiljeeride riisiterrassid on ohus iidsete põldude kadumise tõttu, sest noored lähevad maalt linna. Mõnikord on ähvardavaks ohuks inimtegevus (Lääne-Aafrikas Nimba mäel), teinekord aga on ohtlik just tegevusetus (Pakistanis asuvate Thatta kujude puhul). Machu Picchut armastatakse ja hoitakse, Bāmīān on aga tülide ja sallimatuse tagajärjel purustatud. Tihti on lahenduste leidmine keeruline või ei ole ainult ühe riigi võimuses. Niisugune on olukord Suure Vallrahuga ja Kilimandžaro mäega, kus ökosüsteemi kahjustavas erosioonis on süüdi globaalsed kliimamuutused. Hästi hooldatud paikades võivad juhtuda katastroofid, näiteks Dorseti ja Devoni rannikut võib kahjustada naftaleke, Napoli ajaloolist kesklinna ähvardab ulatuslik vulkaanipurse.
Raamat sisaldab tüüpilisi näiteid ohtudest, millega maailmapärand silmitsi seisab, kõigist ohustatud paikadest (kiiresti muutuvas maailmas) on aga tehtud väike valik. Mitme paiga üle peeti nõu (ja need ongi tunnustamist väärt), kuid valiti paigad, mille puhul usuti, et just need on praegu suurimas ohus ja vajavad esmajoones tähelepanu ja hoolt.
Raamatus on esile toodud ohud, kuid oluline osa on ka inimestel, kes on maailmapärandi konserveerimisega kaua vaeva näinud. Kui ei oleks olnud tuhandete isetute inimeste pingutusi üle kogu maailma, poleks paljud imepärased objektid nii kaua püsinud ja neile lehekülgedele sattunud. Kongo DV korravalvurid riskivad iga päev väikese palga eest (või tasuta) oma eluga, arhitektid, arheoloogid ja eriti restaureerijad on veetnud Angkori templite ja Borobuduri varemete karmides tingimustes aastaid. See raamat on pühendatud kõigile neile, kes püüavad meie maailmapärandit säilitada ja kaitsta.
392 lk., ill., kõva köide, 170x275 mm, ilmunud 1998 a.
Keel: eesti
Autor: Leo Gens
Kujundus: Jüri Kaarma
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-005-8
Nimeka kunstiteadlase Leo Gensi raamatus vaadeldakse silmapaistva Eesti arhitekti ja akvarellisti Karl Burmani (1882-1965) elukäiku ja loometeed. Võõrkeelsele lugejale annab ülevaate arhitekti elust ja tööst
põhjalik saksakeelne resümee. Ajastu ja Karl Burmani loomingu sügavat mõistmist väljendab Jüri Kaarma üksikasjadeni läbimõeldud ja viimistletud kujundus.
Koostöös Eesti Arhitektuurimuuseumiga.
1998. a. parima kunstiteadusliku publikatsiooni auhind.
1998. a. konkursil "25 kaunimat raamatut" auhinnatud teos.
320 lk., pehme köide, 165x238 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Autor: Naumi
Kirjastus: Pilk
ISBN 978-9949-15-058-8
Karma - müüt või tegelikkus?
Kas saatuse muutmine on võimalik?
Seni, kuni me ei mõista karmat, ei suuda me mõista iseennast, meid ümbritsevat maailma ega selles toimivaid seadusi. Teadmisi karmast vajame selleks, et elada teadlikult tulemuslikku elu. Kes suudab endale karma küsimused selgeks teha, saavutab kindlasti ka õnne. Läbi aegade on inimesed otsinud kõigi hädade vastu universaalset retsepti. Sellest raamatust võite niisuguse retsepti leida ning jääb teie otsustada, kas soovite seda kasutada või mitte.
KINDRAL, KES EI SOOVINUD SÕDA. Makoto Onodera – Jaapani sõjaväeatašee Riias, Tallinnas ja Stockholmis
248 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: Yuriko Onodera
Tõlkija: Agur Benno
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-285-7
Viimasel ajal on Eesti lugejani jõudnud hulgaliselt raamatuid Teisest maailmasõjast. Põhjalikult on käsitletud Saksamaa ja Nõukogude Liidu ning lääneriikide osalust sõjas. Hoopis vähem on kajastatud Jaapani huvisid, eesmärke ja tegevust. Seda tühikut täidavad osaliselt Yuriko Onodera terava pilguga jäädvustatud ja osava sulega kirja pandud mälestused oma abikaasa Makoto Onodera teenistusest sõjaväeatašeena Läänemere ääres Teise maailmasõja eel ja ajal. Kuna tegemist on memuaaridega, siis ei maksa neist otsida igakülgset ajaloolist korrektsust. Pigem on huvitav teada saada, kuidas Jaapani sõjaline diplomaatia tollaseid sündmusi nägi ja tõlgendas. Raamatus tulevad ilmekalt esile Jaapani poliitilise ja sõjalise juhtkonna seas valitsenud erimeelsused ja pinged, mis sageli omandasid isikutevahelise konflikti varjundi. Samuti on huvitav lugeda jaapanlaste arvamusi oma sõjaaegsete liitlaste ja vastaste kohta. Eesti lugeja jaoks muudavad teose eriti paeluvaks rohked sissevaated sõjaeelsete Balti riikide olustikku ja Jaapani diplomaadi hinnangud Läänemere ääres toimunud sündmustele ning Eesti sõjaväelaste ja eriti luurajate tegevusele. Yuriko Onodera mälestustele lisab võlu seegi, et ta ei räägi mitte üksnes teenistusega seotust, vaid kirjeldab ka Jaapani naise elamusi ja tundeid võõras keskkonnas sel erakordsel ajajärgul ja kaugel oma lastest.
208 lk., ill., kõva köide, 205x260 mm, ilmunud 2001 a.
Keel: eesti
Autor: Endel Priidel
Kujundus: Rudolf Pangsepp
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-078-3
Endel Priideli mahukas, arvukate dokumendikoopiate ja fotomaterjalidega illustreeritud ning viidetega varustatud teos, mille kokkupanekuks kulus auori sõnul ligi kolmkümmend aastat. Raamat annab Koguva küla ja Schmuulide suguvõsa kohta teavet alates 1532. aastast, mil suguseltsi esiisa Hansken vabaduskirja läbi vabatalupojaks sai. Lisaks arhiivimaterjalile on autor kasutanud Koguva külast pärit inimeste mälestusi. Resümee inglise, saksa ja soome keeles, isiku- ja kohanimede register.
KÕRGEIM JUHTIMINE Kindralid ja riigimehed sõjaajal
416 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: Eliot A. Cohen
Tõlkija: Margus Kolga
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-286-4
Tavaarusaama järgi demokraatlike riikide poliitikute ja kindralite suhetest sõjaajal peavad poliitikud püstitama sõjaliste operatsioonide eesmärgi ja astuma seejärel kõrvale, jättes ülejäänud töö sõjaväelastele. Käesolevas raamatus seab Eliot A. Cohen niisuguse ajapõlise uskumuse kahtluse alla, väites tuntud riigimehi puudutava põhjaliku uurimise tulemusel, et just nende taganttorkiv, provotseeriv ja isegi trotslik suhtumine ohvitseridesse on sõjalise edu pant.
Tuginedes Abraham Lincolni, Georges Clemenceau, Winston Churchilli ja David Ben-Gurioni näidisjuhtumitele kinnitab autor seisukohta, millel oli ka Clemenceau – sõda on liiga tõsine asi, et seda kindralite hooleks jätta. Nende nelja poliitiku näite najal, kes saavutasid eri aegadel ja väga erinevates sõdades silmapaistva võidu, järeldab Cohen, et parimad sõjaaja juhid on aktiivsed riigimehed, kes suunavad oma sõjaväelastest alluvaid saavutama edu isegi seal, kus nood omapäi läbi põruksid.
“Kõrgeim juhtimine” on mõtteid äratav ja oluline lugemismaterjal mitte ainult sõjaväelastele ja poliitikutele, vaid kõigile, kes on huvitatud juhtimisküsimustest.
264 lk., ill., kõva köide, 225x295 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Tim Furniss
Tõlkija: Kaja Sapar
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-205-0
Originaali ilmumisaasta: 2001
Originaali keel: inglise
Raamatus on palju huvitavat teavet kosmoseaparaatide ehitamise ja nende lennutamise kohta.
366 lk., ill., pehme köide, 155x234 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Autor: Henry Hobhouse
Tõlkija: Iiri Sirk
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-158-5
Maailm ei saa kujuneda ainuüksi inimese tahtlike tegude kaudu. Henry Hobhouse on uurinud, kuidas erinevate taimede kasutamine on mänginud olulist rolli nii inimeste toitumisharjumustes kui kogu maailma ajaloo jaoks oluliste pöördepunktide kujunemises (rahvaste ränded, sõjad, tervis jmt.). Hobhouse on uurinud ligi kaheksakümne taime mõju inimkonna ajaloole, selles raamatus kõneleb ta kuuest:
KIINAPUU
Hiniin ja valge mehe taak
SUHKRUROOG
Suhkur ja orjakaubandus
TEEPÕÕSAS
Tee ja hävitustöö Hiinas
PUUVILLAPÕÕSAS
Puuvill ja USA lõunaosariigid
KARTUL
Kartul, Iirimaa ja Ameerika Ühendriigid
KOKAPÕÕSAS
Kuidas Andide õnnistusest sai tänavate nuhtlus
Taimede poolt kujundatud inimühiskonna ajalugu? On see võimalik? Jah, ütleb raamatu autor Henry Hobhouse.
Vaata ka teisi ühiskonna arengulugu selgitavaid raamatuid:
* Thomas L. Friedman LEXUS JA OLIIVIPUU. Kuidas mõista tänapäeva maailma
* Jared Diamond PÜSSID, PISIKUD JA TERAS. Inimühiskondade erinevad saatused
Leonardo, kes kasvas üles pisikeses Itaalia külakeses Vincis oma vanavanemate hoole all, oli olnud alati teistest veidi erinev. Ta õppis Firenzes maalikunstnikuks, kuid tema loomingus oli kokku ainult kolmteist maali, millest mõned jäidki lõpetamata. Nende hulka kuulub ka maailma kuulsaim maal Mona Lisa. Ta elas ajal, mil Euroopa janunes uute teadmiste järele, kuid ei saanud kunagi ametlikku haridust. Siiski joonistas ta sajandeid oma ajast ette rutates helikopterite, tankide ja vesirataste kavandeid. Raamat vaatab renessansi maailma selle ajastu kõige erakordsema geeniuse silme läbi.
LEXUS ja OLIIVIPUU Kuidas mõista tänapäeva maailma
592 lk., pehme köide, 155x234 mm, ilmunud 2003 a.
Keel: eesti
Autor: Thomas L. Friedman
Tõlkija: Andres Ehin
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-139-9
Globaliseerumine on uus rahvusvaheline süsteem, mis on astunud vana "külma sõja süsteemi" asemele, ja nagu külma sõja süsteemilgi, on ka temal omad reeglid ja loogika, mis tänapäeval mõjutavad otseselt või kaudselt maailma kõikide riikide poliitikat, keskkonda, geopoliitikat ja majandust.
"Lexus ja oliivipuu. Kuidas mõista tänapäeva maailma" annab vastused tänapäeva maailma poliitikat, majandust ja kultuuri ning globaliseerumist puudutavate küsimuste kohta. Raamatu autor Thimas L. Friedman (1953) on New York Times'i väliskommentaator.
Vaata ka teisi ühiskonna arengulugu selgitavaid raamatuid:
* Henry Hobhouse. KUUS TAIME, MIS MUUTSID MAAILMA
* Jared Diamond PÜSSID, PISIKUD JA TERAS. Inimühiskondade erinevad saatused
120 lk., ill., kõva köide, 220x312 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
6 trükk.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-125-9
Laiale kasutajaskonnale mõeldud "Maailma atlas" on seni eesti keeles ilmunuist mahukamaid.
Sobib kasutamiseks koolides, kuna arvestab kehtivaid õppekavasid ja on saanud EV Haridusministeeriumi heakskiidu.
Atlasest leiab teavet Päikesesüsteemist kuni geograafiliste avastusteni, lisana värskeimad andmed kõigi maailma riikide ja neis kõneldavate keelte kohta, samuti riikide lipud. Kohanimede leidmist hõlbustab register.
Raamatusarjas “Maailma elulood” ilmusid esimesed 12 raamatut.
Sarja on loonud National Geographic Society, maailma suurimaid mittetulunduslikke teadus- ja haridusorganisatsioone.
Vaata kõiki selle sarja raamatute tutvustusi! •••>
AVASTA AEGA JA INIMESI!
Noortele mõeldud raamatusarjas pannakse eriti rõhku lapsepõlvele, haridusele ja esimestele saavutustele. Elavalt kirjeldatakse ajastut, milles inimene elas ja tegutses – alates Saladini-aegsetest turgudest Lähis-Idas ja Leonardo-aegsetest Firenze pidustustest kuni Akvitaania Eleanori ristikäikude maastike ja helideni. Tsitaadid, perekonnaelu ja koolikorralduse kirjeldused, laste elu ühiskonnas, poliitika, kunst, lahingud, teadus – läbi elulugude muutuvad mineviku sündmused, kangelased ja nende saavutused köitvalt elavaks.
Raamatud on huvitavad ka täiskasvanutele, andes ülevaate kuulsuse elust, peatudes tähtsaimatel faktidel ja kirjeldades olulisimaid sündmusi.
• Hatšepsut. Printsess, kellest sai vaarao
• Aleksander. Poiss-sõdur, kes vallutas maailma
• Saladin. Muslimi sõdalane, kes kaitses oma rahvast
• Akvitaania Eleanor. Kuninganna, kes ratsutas lahingusse
• Michelangelo. Kunstnik, kes unistas täiuslikkusest
• Elizabeth I. Hüljatu, kes sai Inglismaa kuningannaks
• Galileo. Geenius, kellest sai inkvisitsiooni ohver
• Leonardo da Vinci. Mees, kes oli oma ajast ees
• Marco Polo. Poiss, kes rändas keskaja maailmas
• Marie Curie. Naine, kes muutis teaduse kulgu
• Gandhi. Vabadusvõitleja, kes ühendas rahva
• Mandela. Mässaja, kes juhtis oma rahva vabadusele
Elulood on suurepäraselt kujundatud ja rikkalikult illustreeritud fotode, joonistuste, kunstireproduktsioonide ning kaartidega. Oluline on sõnaseletuste osa, kus selgitatakse vastava ajastu eluolu, kunsti- ja usutermineid ning kõiki võõrsõnu.
Iga raamatut läbib faktidega ajatelg, mis tähistab olulisi sündmusi ja pöördepunkte isiku elus.
1008 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2010 a.
Keel: eesti
Autor: Ain Raal
Kujundus: Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-313-7
"Maailma ravimtaimede entsüklopeedias" on kokku ligi 800 taimeartiklit. Igas artiklis käsitletud põhitaime nimetus on eesti, ladina, inglise ja vene keeles. Raamat on järjestatud ladinakeelsete taimenimetuste järgi. Iga ravimtaime artikkel sisaldab taime botaanilist iseloomustust, andmeid leviku ja kultiveeritavuse kohta, droogi kirjeldust, keemilist koostist, ravimtaime toimet ja näidustusi nii teadusliku meditsiini kui ka rahvameditsiini seisukohast, vastunäidustusi ja ohtlikkust ning muid kasutusviise (nt toidutaimena, vürtsina, kosmeetikatööstuses jm). Samuti nimetatakse artikleis teisi samasse perekonda kuuluvaid meditsiinis kasutatavaid taimeliike.
Artiklid on illustreeritud taimejoonistuste ning fotodega kuivatatud ja värsketest droogidest ja kasvavatest ravimtaimedest. Kuivatatud droogide fotod on tehtud Tartu Ülikooli farmaatsia instituudi droogikollektsiooni materjalidest.
Teose lõpus on entsüklopeedias käsitletud taimede registrid eesti- ja ladinakeelsete nimetuste järgi.
"Maailma ravimtaimede entsüklopeedia" on esimene algupärane ravimtaimede entsüklopeedia, selle autor on Tartu Ülikooli farmakognoosia õppejõud dotsent Ain Raal, kes on varem üllitanud mitu ravimtaimedealast raamatut. Raamatu toimetaja on Eesti Looduse endine kogenud toimetaja, bioloog Ann Marvet.
644 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2003 a.
Keel: eesti
Autor: Uno Mereste
Koostaja: Uno Mereste
I köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-130-5
Akadeemik Uno Mereste koostatud kaheköiteline "Majandusleksikon" on suurim eestikeelne majandusalane teatmeteos.
Majandusleksikoni 20 000 märksõna loetlevad ja kirjeldavad majandusliku mõtlemise ja tegutsemise termineid, teooriaid, praktikat, seoseid ja vastuolusid. Lisateavet annavad ligi 400 illustreerivat skeemi ja joonist ning 300 olulist valemit.
Kõigil olulistel terminitel on inglis- ja saksakeelsed tõlkevasted, osal ka vene-, soome- ja prantsuskeelsed.
Majandusleksikon I. A - M. 644 lk. Majandusleksikon II. N - Y. 604 lk.
604 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2003 a.
Keel: eesti
Autor: Uno Mereste
Koostaja: Uno Mereste
II köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-131-3
Akadeemik Uno Mereste koostatud kaheköiteline "Majandusleksikon" on suurim eestikeelne majandusalane teatmeteos.
Majandusleksikoni 20 000 märksõna loetlevad ja kirjeldavad majandusliku mõtlemise ja tegutsemise termineid, teooriaid, praktikat, seoseid ja vastuolusid. Lisateavet annavad ligi 400 illustreerivat skeemi ja joonist ning 300 olulist valemit.
Kõigil olulistel terminitel on inglis- ja saksakeelsed tõlkevasted, osal ka vene-, prantsus- ja soomekeelsed.
Majandusleksikon I. A - M. 644 lk. Majandusleksikon II. N - Y. 604 lk.
Juba lapsena Lõuna-Aafrikas maal elades ei jätnud Nelson Mandela kedagi ükskõikseks. Tema eesnimi tähendas "tülitegija", aga mitte keegi ei kujutanud ette, milline tülitekitaja temast saab. Väikesest poisist, kes karjatas loomi ja kellele meeldis kepivõitlus, kasvas mees, kes viis oma rahva vabadusele. Tema kodumaal olid inimesed jaotatud nahavärvi järgi. Nooruses poliitilise võitlejana ja 27 aastat vangina oli Mandelal üks eesmärk: võrdsus kõigi jaoks, sõltumata nahavärvist.
Marco Polo oli keskaja tuntuim rännumees. Ta sündis Venezia kaupmehe perekonnas ja talle õpetati kõike, mida oli kauplemiseks vaja: kuidas hinnata vääriskive, eristada eksootilisi vürtse ja valida kõige paremat siidi. Kui ta oli 15-aastane, läks ta oma esimesele kaubareisile, kaugele Hiinasse. Raamat kirjeldab tema teekonda Venezia tiheda liiklusega kanalitest Lähis-Ida turgudele, läbi kummituslike Gobi kõrbeliivade kulgeb rännak lõpuks Hubilai khaani hiilgavasse pealinna. Jutustus õhutab mõtisklema, kas Marco Polo oli kõigi aegade suurim rännumees või hoopis suurim jutuvestja.
Noore Poola tütarlapsena unistas Marie Curie teadlaseks saamisest. Kuid Poolas polnud naistel võimalik isegi ülikooli astuda. Otsustanud iga hinna eest oma unistuse ellu viia, läks Marie õppima Pariisi ja temast sai Pariisi Ülikooli esimene naisfüüsik. Ta on üks neid väheseid, kes on saanud kaks Nobeli auhinda (füüsikas ja keemias, radioaktiivsusalaste uuringute eest). Tema töö päästis paljude inimeste elu, kuid talle endale tõi see surma.
128 lk., ill., pehme köide, 200x230 mm, ilmunud 2002 a.
Keel: eesti
Autor: Ants Viires
Kujundus: Riina Uisk
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-121-6
Jõulud on meie armastatuim püha.
Paljud kaunid lapsepõlvemälestused on eriti seotud jõulukiriku, küünlasäras
jõulukuuse ning kingitusi jagava valgehabemelise jõuluvanaga. Ristiusu maailmas
on tänapäeval raske teistsuguseid jõulusid ette kujutada.
Ja ometi on niisugune pühadetraditsioon üsna hilist päritolu. Paarsada aastat
tagasi ei teadnud meie esivanemad sellest veel kuigivõrd. Jõulud olid ka siis tähtis
püha, kuid neid pühitseti hoopis teisiti.
174 lk., ill., kõva köide, 140x208 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Ants Viires
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-214-X
Jõulud on meie armastatuim püha.
Paljud kaunid lapsepõlvemälestused on eriti seotud jõulukiriku, küünlasäras
jõulukuuse ning kingitusi jagava valgehabemelise jõuluvanaga. Ristiusu maailmas
on tänapäeval raske teistsuguseid jõulusid ette kujutada.
Ja ometi on niisugune pühadetraditsioon üsna hilist päritolu. Paarsada aastat
tagasi ei teadnud meie esivanemad sellest veel kuigivõrd. Jõulud olid ka siis tähtis
püha, kuid neid pühitseti hoopis teisiti.
64 lk., ill., kõva köide, 172x246 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Philip Wilkinson
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-239-0
15. sajandi lõpu Firenzes imetles väike Michelangelo kauneid skulptuure ja maale, mille olid loonud linnas töötanud kunstnikud. Michelangelo teadis, et ka tema tahab saada kunstnikuks. Hoolimata isa arvamusest, et maalimine ei ole korralik amet, ei kaotanud poiss julgust. Järgnesid õpipoisiaastad ja võitlus, et saada tööd ja teenida raha. Michelangelo viis ellu oma unistuse – ta sai kunstnikuks ning lõi maailma tuntuima skulptuuri “Taavet” ja kuulsaima laemaali Rooma Sixtuse kabelis. Raamat aitab avastada renessanssi ühe maailma kuulsaima kunstniku silmade läbi.
232 lk., ill., kõva köide, 145x245 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: François Géré
Tõlkijad: Evelin Rand, Andres Raudsepp
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-284-0
Millised olid möödunud sajandi olulisimad sõjalised konfliktid ja kuidas nad mõjutavad rahvusvahelist julgeolekut XXI sajandil?
Kes on sõjateatri tegelased ja millised on panused selles mängus?
See raamat ei soovi sõda ülistada ega kuuluta ka sõdade lõppu. Eesmärk on sõda tutvustada ja seletada teda kõigi tema põhjuste, vormide ja mõõtmetega. Sest nagu kirjutas suur sõjateoreetik Clausewitz, “sõda on kameeleon”, ning meie, inimolevused, oleme sõja suhtes niisamuti kameeleonid. On ju sõda ja rahu kui peegel, mille mõlemad küljed peegeldavad, ja meeldib meile või ei, ta peegeldab inimkirgi. Ülesehituselt – arutluste, skeemide, illustratsioonide ja kaartidega – tahab raamat olla ühtviisi nii tänapäeva relvastatud kokkupõrgete teejuht kui ka uurimus kokkupõrgetest kui ajavälistest nähtustest.
Autor François Géré (1950) on ajalooteaduste doktor ja professor, mitme Prantsuse ja rahvusvahelise väljaande kaitseküsimuste konsultant, Prantsuse diplomaatia ja kaitseinstituudi direktor, paljude geopoliitikat, sõjandust ja rahvusvahelisi suheteid käsitlevate raamatute autor.
Täiendava teksti autor Kalev Stoicescu (1965) on julgeoleku- ja kaitsepoliitika ekspert, endine Eesti suursaadik OSCE juures Viinis ning Ameerika Ühendriikides, Kanadas ja Mehhikos, praegune kaitsenõunik Pariisis.
52 lk., ill., pehme köide, 150x150 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Rabindranath Tagore
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-179-8
Originaali ilmumisaasta: 2003
Originaali keel: inglise
Kinkeraamat.
See mu laul põimib oma helid su ümber, mu laps, armastuse hellade kätena.
386 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Ronald D. Asmus
Tõlkijad: Jaak Saks, Margus Kolga
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-208-5
Dr Ronald D. Asmuse “NATO avanemine” annab põhjaliku ülevaate Atlandi alliansi ümberkorraldamisest uue ajastu vajaduste kohaselt. Raamatu peateema on NATO laienemine ja avanemine uutele liikmetele. Autor käsitleb laienemist osana terviklikust alliansi muutumise protsessist, kirjeldades ka NATO strateegia, ülesannete ja sõjalise struktuuri ümberkujundamist.
Raamatu muudab eriliseks fakt, et kirjutamisel võimaldati autoril kasutada Ühendriikide Riigidepartemangu arhiivis olevaid dokumente. Asmus näitab, et otsused, mis langetati NATO esimese laienemisringi ettevalmistamisel, ja sõnastus, mida kasutati nende otsuste vormistamisel, panid aluse ka Balti riikide hilisemale liitumisele. Ron Asmus töötas aastatel 1997–2000 Clintoni administratsiooni Riigidepartemangus NATO laienemise eest vastutava kõrgema ametnikuna.
Raamat on eesti keeles ilmunud nii pehmes kui kõvas köites.
Raamat kuulub sõjandusteemalisse sarja "Mõte & mõõk"
386 lk., ill., pehme köide, 145x215 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Ronald D. Asmus
Tõlkijad: Jaak Saks, Margus Kolga
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-207-7
Dr Ronald D. Asmuse “NATO avanemine” annab põhjaliku ülevaate Atlandi alliansi ümberkorraldamisest uue ajastu vajaduste kohaselt. Raamatu peateema on NATO laienemine ja avanemine uutele liikmetele. Autor käsitleb laienemist osana terviklikust alliansi muutumise protsessist, kirjeldades ka NATO strateegia, ülesannete ja sõjalise struktuuri ümberkujundamist.
Raamatu muudab eriliseks fakt, et kirjutamisel võimaldati autoril kasutada Ühendriikide Riigidepartemangu arhiivis olevaid dokumente. Asmus näitab, et otsused, mis langetati NATO esimese laienemisringi ettevalmistamisel, ja sõnastus, mida kasutati nende otsuste vormistamisel, panid aluse ka Balti riikide hilisemale liitumisele. Ron Asmus töötas aastatel 1997–2000 Clintoni administratsiooni Riigidepartemangus NATO laienemise eest vastutava kõrgema ametnikuna.
Raamat on eesti keeles ilmunud nii pehmes kui kõvas köites.
Raamat kuulub sõjandusteemalisse sarja "Mõte & mõõk".
288 lk., ill., pehme köide, 165x235 mm, ilmunud 2009 a.
Keel: eesti
Kujundus: Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-314-4
Aegade jooksul on peetud vajalikuks tunnustada inimeste edukat tegevust. Auhinnaga väärtustatakse teadlaste, kunstnike, kirjanike, heliloojate, näitlejate, ühiskonnategelaste, sportlaste jpt silmapaistvaid saavutusi.
Raamat püüab heita pilku auhindade kirevasse maailma, olles esimene põhjalik eestikeelne ülevaade. Esitatud valik ei ole siiski täielik, raamat annab ülevaate eelkõige neist auhindadest, millel on suur rahvusvaheline tähtsus ja mille saamist peetakse oluliseks tunnustuseks. Igal auhinnal on oma lugu, mis raamatus lühidalt kirjas, sellele järgneb laureaatide loetelu aastate kaupa. Teos on illustreeritud värvifotodega ja auhindu sümboliseerivate kujude, karikate, medalite vm esemete kujutistega.
OLLA VÄÄRIKAS JUHT, KUI ISAMAA VAJAB Eesti reservohvitserkond 1900–2007
264 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostajad: Merike Jürjo, Mati Õun
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-271-0
Raamat ilmub Tagavaraväeohvitseride Kesksektsiooni 74. ja Eesti Reservohvitseride Kogu 10. juubeliks. Raamatu väljaandmise põhjus on praeguste reservohvitseride siiras soov pidada meeles neid mehi ja naisi, kes on andnud alates Vabadussõjast oma panuse meie riigikaitsesse.
Tegemist on algupärase, hinnatava uurimusega, mis põhineb pikaajalisel arhiivitööl. Raamatu põhiautor, Reservohvitseride Kogu liige nooremleitnant Merike Jürjo on reservohvitserkonna ajalugu uurides teinud meile kätte-saadavaks ühe väga huvitava tahu Eesti sõjaajaloost ning leidnud üllatavaid sarnasusi sõjaeelse ja praeguse Eesti militaarprobleemides.
Kes on reservohvitser?
Mis inimene ta niisugune on?
Ohvitser on oma ametilt eelkõige juht ja koolitaja.
Seetõttu on reservohvitserideks koolitatavad keskmiselt kõrgema haridustaseme ning sotsiaalse tundlikkusega. Need on mehed ja naised, kellele on tähtis oma riigi ning rahva julgeolek praegu ja tulevikus. Need on inimesed, kes mõistavad kahte nii erinevat maailma – tsiviilset ja militaarset – ning saavad aru põhjustest, miks on need erinevad maailmad just sellised, nagu nad on.
Need on meie kaaskodanikud, kes omal vabal tahtel, omast vabast ajast, väga tihti tasuta või lausa omal kulul omandavad teadmisi, mida vajab kriitilistel aegadel ühiskond.
Ohvitserkond, sealhulgas reservohvitserid, moodustab selle osa militaarintelligentsist, kes peab oma kohuseks hoida au sees vanamoodsaid väärtusi, nagu au, ausus, kohusetunne, sõnapidamine ja väärikus.
Suurbritannia ühele silmapaistvaimale riigimehele Sir Winston Churchillile on omistatud sõnad:
“Reservohvitser on kahekordne kodanik.”
Paremini on raske öelda.
120 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Autor: Vello Lään
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-161-5
Maailmas harrastatakse sadu spordialasid, olümpiamängudel on neist kavas kolm tosinat ja selles raamatus räägitakse just neist. Kes meist, olgu vaatajana kohapeal või teleri ees, poleks kogenud, et tahaks reeglite osas selgust saada: miks see on valestart?, miks just selline arv?, miks...
Kõigi olümpiaalade puhul on esitatud kõige olulisemate reeglite ja määrustike kontsentraadid, sest näiteks ainuüksi kergejõustikus on eeskirju 161 lehekülge.
Raamatus on esitatud järgmised spordialad:
AERUTAMINE. BATUUDIHÜPPED. ILUVÕIMLEMINE. JALGPALL. JALGRATTASPORT. JUDO. KERGEJÕUSTIK. KORVPALL. KREEKA-ROOMA ja VABAMAADLUS. KUJUNDUJUMINE. KÄRESTIKUSLAALOM. KÄSIPALL. LASKMINE. LAUATENNIS. MAAHOKI. MOODNE VIIEVÕISTLUS. PESAPALL. POKS. PURJETAMINE. RANNAVOLLE. RATSUTAMINE. RIISTVÕIMLEMINE. SOFTPALL. SULGPALL. SÕUDMINE. TAEKWONDO. TENNIS. TRIATLON. TÕSTMINE. UJUMINE. VEEPALL. VEHKLEMINE. VETTEHÜPPED. VIBULASKMINE. VÕRKPALL
OLÜMPIAMÄNGUD. 15 talvise olümpiaala reeglid ja 18 muud talvist ala
104 lk., ill., kõva köide, 210X280 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Vello Lään
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-220-4
See raamat on järg kaks aastat tagasi valminud teatmeteosele "38 suvise olümpiaala reeglid”. Käesolev raamat ilmub Torino taliolümpiamängude künnisel, et lugejad saaksid tutvuda lume- ja jääalade reeglitega ja ühtlasi heita põgusa pilgu nende alade ajaloole.
Taliolümpial võisteldakse kuuel suusaalal – murdmaasõidus, suusahüpetes, mäesuusatamises, kahevõistluses, laskesuusatamises ja vigursuusatamises – ja neljal uisualal – kiiruisutamises, jäähokis, iluuisutamises ja lühirajauisutamises. Võisteldakse ka jääkeeglis, lumelauasõidus ning kolmel kelgualal: bobisõidus, skeletonis ja kelguspordis. Kõigi nende 15 spordiala kohta leiate teksti ja selgitavad illustratsioonid.
Raamatu lõpus on käsitletud ka selliseid alasid, mis on korduvalt üritanud olümpiamängudele pääseda, need on jääpurjetamine, suusaorienteerumine, suusabobil ja monosuusal sõit ning talvine triatlon.
Lühidalt räägitakse ka sellistest aladest, mida võiks talviti Eestiski harrastada, need on broomball ehk luudpall, ringette, jäägolf, lumepolo ja joring. Tubing pakubki meil juba lõbu. Juttu on ka talvisest tehnikaspordist – nii jäärajasõidust (autoga ja mootorrattaga) kui ka maastikul mootorkelguga sõitmisest. Ühtekokku kirjeldatakse raamatus 33 talispordiala ja -harrastust.
200 lk., ill., kõva köide, 210x254 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Autor: Edgar Kask
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-170-7
"Et elada, et ennast inimesena tunda, on kasulik laskuda unelmatesse..." alustab Edgar Kask seda kaunist raamatut. Tema raamtusse kogutud unelmate maailm on täis imelisi loodusfotosid Eestimaast ja kauneid mõttekäike, mis on inspireeritud loodusretkedel nähtust.
PARADIISI OTSINGUIL Paradiis ja igavik maailma müütides ja usundites
160 lk., ill., kõva köide, 220x295 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autorid: John Ashton, Tom Whyte
Tõlkijad: Ivika Arumäe, Kärt Toomel
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-244-1
Igatsus õnne järele, mis on inimeseks olemise lahutamatu osa, väljendub mitmel viisil, tema kuju ja vorm sõltuvad ühiskonna arengutasemest. Läänemaailmas võtab see sageli "paradiisiotsingu" vormi, mujal võib see avalduda kas surematuse otsinguna või katsena saavutada rahu ja harmoonia seisund.
Raamat on jagatud kolmeks suureks osaks. I osas, "Surematud igatsused", puuduvad nii sõna "paradiis" kui ka seda tähendav rõõmude aed. Õnne ihalemisega ei kaasne alati kujutlusvõime kasutamine ideaalse paiga maalimiseks. Siiski on paljudes ühiskondades olemas üldkujutlus õndsast puhkepaigast, olgu siis ajutisest või igavesest, mida selles raamatus ka kirjeldatakse. II osa – "Lugu Eedeni aiast" tegeleb paradiisi kui rõõmude aiaga. See käsitlus on ühine kolmele suurele monoteistlikule religioonile – judaismile, kristlusele ja islamile. III osas "Teised maailmad" jõutakse tänapäeva ja kaugemalegi, uuritakse paradiisi vaimulikku ja utoopia ilmalikku kontseptsiooni.
Inimsugu on avastanud lõpmata palju viise, kuidas kujutada oma tabamatut unistust igavesest õnnest. Kuid nagu sellest raamatust nähtub, on need kõik täidetud kättesaamatu ja meeltele tabamatu igatsustundega.
Eesti Vabariigi koosseisu kuulunud Petseri maakond oli teiste piirkondadega võrreldes kahtlemata eriline. Sealsed alad olid enne Eesti Vabariigiga ühendamist tihedalt seotud Venemaaga nii poliitiliselt, majanduslikult kui ka kultuuriliselt.
Raamat keskendub Petserimaa Eestiga integreerimise probleemile.
144 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autorid: Jaan Tamm, Villem Raam
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-246-8
This book is a compherensive study of the ruins of Pirita Convent – one of the best-known architectural monuments in Estonia. An overview is given of its more than 150 year-history and its final destruction during highly turbulent times.
80 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autorid: Villem Raam, Jaan Tamm
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-199-2
Sellesse raamatusse on koondatud enamik olemasolevast teabest Eesti ühe kõige tuntuma ehitusmälestise – Pirita kloostri varemete kohta. Põhitähelepanu on pühendatud selle ülimalt keeruka arhitektuuriga kloostri ehitusele, rohkem kui saja viiekümne aastasele olemasolule ja nendele keerulistele ajaloosündmustele, mis viisid ainsa Eesti kaksikkloostri (nunnad ja mungad erinevates konventides) hävingule.
Raamatus keskendutakse 19. sajandi lõpul alanud ja möödunud sajandil erilise hoo saanud arhitektuuriajaloolisele uurimistööle ja Eesti ulatuses suurimatele arheoloogilistele väljakaevamistele aastatel 1975–1980.
Birgintiinliku järjepidevuse kujuka näitena antakse raamatus ülevaade ka 2001. aastal kloostri varemete põhjaküljele rajatud Pühima Lunastaja Püha Birgitta Ordu uuest kloostrist, külalistemajast ja konvendikeskusest.
360 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Koostaja: Toomas Kall
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-250-5
Priit Pärn on tuntud kui filmitegija, kogu maailmas tunnustatud animaator. Tema tegevus kunstnikuna kipub jääma selle teenitud kuulsuse varju. See ei ole muidugi õige. "Pärnograafia" eesmärk ongi näidata Pärna nüüd juba rohkem kui nelikümmend aastat kestnud muutumist joonistajana. Esimestest tagasihoidlikest karikatuurikatsetustest kuni viimaste suurejooneliste söemaalinguteni välja.
"Pärnograafia" tekstiosa pakub lisaks valikule Pärna intervjuudest ja ilkirjandusteostest ka kriitikute hinnanguid ning muid ajastudokumente.
Raamatu lõpetab ulatuslik PPE – Priit Pärna entsüklopeedia.
480 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Koostaja: Aldur Vunk
Kujundus: Angelika Schneider
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-306-9
Pärnumaa akadeemiline kirjeldamine sai alguse juba valgustusajastul, esimene koguteos ilmus 1930. aastal. Uue maakondliku koguteose väljaandmise eesmärk on pakkuda 75 aasta jooksul vananenud väljaande asemele paljude erialaspetsialistide koostatud tänapäevast kogumikku.
Koguteos „Pärnumaa“ on kavandatud kolmeköitelisena: I köide käsitleb eluta ja elusat loodust, antropoloogiat ja rahvastiku arengut, II köide ajalugu ja pärandkultuuri ning III köites kirjeldatakse tänapäeva kultuurilise, majandus- ja haldussüsteemi kujunemist ning hetkeolukorda.
I osa lõpus on isikuregister ja kohanimeregister.
Raamatu väljaandmist on toetanud Pärnu Maavalitsus ja Pärnumaa Omavalitsuste Liit.
RAHU LEIUTAMINE Mõtisklusi sõjast ja rahvusvahelisest korrast
136 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Michael Howard
Tõlkija: Igor Gräzin
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-226-3
Originaali ilmumisaasta: 2000
Originaali keel: inglise
Raamat kuulub sarja "Mõte ja mõõk"
„Sõda näikse olevat sama vana kui inimkond, kuid rahu nüüdisaegne leiutis”. Nii kirjutas 19. sajandi keskpaiku õigusteadlane sir Henry Maine. Ja on vähe, mis seda väidet kummutaks. Nii arheoloogiline ja antropoloogiline andmestik kui ka säilinud dokumendid kinnitavad, et sõda, s. t. organiseeritud poliitiliste gruppide vaheline relvastatud konflikt, kujutab endast terve inimkonna ajaloo jooksul selle teatavat normaalset seisundit.
... rahu on võrratult keerukam nähtus kui sõda ... Positiivne rahu tähendab niisugust sotsiaalset ja poliitilist korda, mida üldiselt hinnatakse ka õiglaseks. Sellise olukorra loomine võib nõuda tervete põlvkondade pingutusi, samas kui muutuv ühiskond suudab selle purustada vaid mõne aastakümnega. Nagu ma näitan seda veidi hiljem, võib niisuguse rahu olemusse paradoksaalsel moel kuuluda ka ... sõda. Kuidas ka poleks, just nii on neid asju inimkonna ajaloo jooksul mõistetud. Rahu mõiste, nagu selle lõid valgustusaja mõtlejad, ehk rahvusvaheline kord, milles sõjal kohta lihtsalt pole, on tegelikult kujutanud endast visionääride unistust läbi ajaloo. Kuid alles viimase paarisaja aasta jooksul on poliitilised juhid käsitlenud seda kui teostatavat ja soovitavat eesmärki.
Raamatu järelsõna, professor sir Michael Howardi ettekanne "Mistake to Declare this a War" pärineb ajakirjast RUSI Journal (Detsember, 2001, Vol. 146, No. 6)
Raamat kuulub sõjandusteemalisse sarja "Mõte & mõõk"
Professor sir Michael Howard (1922) on Suurbritannia tuntumaid sõjaajaloolasi. 1980–89 oli ta Oxfordi ülikooli uusaja ajaloo professor ning seejärel a-ni 1993 Yale’i ülikooli sõjanduse ja meresõja ajaloo professor. Ta on mitme raamatu autor, muuhulgas „Prantsuse-Preisi sõda” (1961), „Sõda Euroopa ajaloos” (1976, eesti keeles 1999), „Sõda ja liberaalne teadvus” (1978) ning „Ajaloo õppetunnid” (1991). Koos Peter Paret’ga on ta tõlkinud inglise keelde Carl von Clausewitzi raamatu “Sõjast”. Michael Howard on Londonis asuva Rahvusvahelise Strateegiliste Uuringute Instituudi (International Institute for Strategic Studies, IISS) üks asutajaid.
623 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2002 a.
Keel: eesti
Koostaja: TTÜ Kuressaare Kolledzh
Kujundus: Endla Toots
1. köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-112-7
Maakondliku koguteose esimene osa sisaldab loodust, kultuuri, rahvast ja rahvakultuuri käsitlevaid alajaotusi. Põhjalikult käsitletakse Eesti suurima saare ja tema naabersaarte geoloogilist ehitust, kliimat, veestikku, taimestikku, loomastikku, looduskaitset, kultuurielu, rahvastikku, asustust, keelt, rahvaluulet ja antropoloogiat.
Koguteose "Saaremaa" II osa käsitleb Saaremaa ajalugu, majandust, hariduselu, usu- ja kirikulugu, tervishoidu ja sotsiaalhooldust, Saaremaa arhitektuuri ning saarlaste elu ja tegevust väljaspool Eestit. II osa on välja andnud kirjastus "Koolibri" 2007. aastal. Kavas on koostada ka biograafiline leksikon "Saaremaa ja saarlased".
Raamat on konkursi "Eesti 25 kaunimat raamatut" laureaat 2002. aastal.
Raamat on hinnatud Eesti kauneimaks sariteoseks 2002. aastal.
224 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostaja: Reet Neimar
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-257-4
2006. aastal tähistati Eestis kutselise teatri 100. sünnipäeva.
Teatriloolane Reet Neimar on teinud oma valiku meie sõnalavastusteatrites sajandi jooksul tähelepanu äratanud sõnalavastustest ja lisanud igale lavastusele ülevaatliku kommentaari. Nagu autor ise ütleb, olid tema valikute aluseks:
• Üllatused.
• Murrangud.
• Ajastu esinduslavastused.
• Värskete ideede ja väljendusvahendite tulek.
• Lavastajatöö – särav debüüt või valus luigelaul, küpse meistri tipplavastus.
• Kümnendi mentaliteedi või esteetika musternäide. Mõnikord ka lavaloo kestev populaarsus.
• Näitlejalooming – suurroll või erakordselt viljakas eluetapp; huvitav näitlejakooslus, täiuslik ansambel.
• Oluline ühiskondlik foon või probleem.
• Ebatavaline sekkumine teatrimaailma.
• Silmatorkav lahkheli esialgse kriitika ja hilisemate hinnangute vahel.
Igale lavastusele on raamatus ruumi antud paarislehekülg, kuhu mahub ka 5–7 fotot ning 3–6 tsitaati omaaegsest teatrikriitikast, teatriteaduslikest artiklitest või memuaaridest.
Saladin sündis Tikriti linnuses, mis asub tänapäeva Iraagis. Talle pandi nimeks Jusuf, mis tähendab muret ja kannatust. Tema lapsepõlv möödus Lähis-Ida jaoks raskel ajal. Kristlastest ristisõdijad olid vallutanud Püha Maa ning muslimitest valitsejad tülitsesid seal võimu pärast. Väikese poisina uuris ta hoolega Koraani, õppis ratsutama ja mõõka käsitlema. Kui ta suureks kasvas, siis kutsus rahvas teda nimega Saladin – ’õiglane usus’. Saladin suutis ühendada muslimi rahvad ja vabastada maa võõrvallutajatest.
240 lk., ill., kõva köide, 225x270 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Tõlkija: Ülle Udam
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-270-3
Mida uskusid druiidid? Miks on kabala jälle moes? Milline on templirüütlite tõeline pale? Milline on maffia päritolu? Kuidas on korraldatud Al-Qaeda?
Selles raamatus käsitletakse kõiki neid ja palju teisigi küsimusi – kokku ligi seitsetkümmet. Teos pakub nii tänapäevast teadmiste taset kui ka huvitavat ja elavat lugemisrõõmu. Lugejat köidavad salapärased pühendustalitused ja usukombed, vaimsed otsingud ja vandenõud läbi aegade.
300 lk., ill., kõva köide, 225x270 mm, ilmub 2010 a.
Keel: eesti
Autor: Ain Raal
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
Puud on Maal elanud rohkem kui 370 miljonit aastat, nad asustavad peaaegu kogu meie planeeti alates põhjapolaarjoonest kuni Sahara kõrbeni. Nad on kõikidest teistest taimedest kõige paremini kohastuvad, mistõttu puud asustavad varem või hiljem piirkonna maismaast, mis on pikaks ajaks jäänud inimtegevusest puutumatuks.
Neid, keda märgatakse ja teatakse, neist ka räägitakse ja neid austatakse. Pika ajal jooksul omandavad nad sümbolite tähenduse. Aegade jooksul tekib legende ning nendel põhinevaid uskumusi ja viimastest tulenevaid kombeidki. Aga neid õpitakse ka tundma ja kasutatakse ära – olgu siis tarbepuu või arstirohuna. Lisaks viimastele võiks mainida veel kolme olulist märksõna: eluase, küte, tööriistad. Seejuures on üllatav kuivõrd kokkulangevad on erinevate aegade ning (loodus)rahvaste puudega seostuva tõekspidamised ja kogemused.
"Seitse tervendavat teekaaslast" on faktirohke etnoloogilis-farmatseutiline mõtisklus, mis pühendatud sõnas ja pildis meie seitsmele väärikale ja väljapaistvale kaasteelisele - tammele, pärnale, pihlakale, kasele, pajule, kadakale ja männile - ning nende tervendavatele omadustele. Aga seda mitte ainult kaasajal ja teaduslikus meditsiinis, vaid läbi aegade ning erinevates taimravisüsteemides ning rahvameditsiinis. Üldtaustana võetakse vaatluse alla käsitletavate puude osa sümboolikas, legendides, usus ja sellega seotud kombestikus jm. Eraldi tuuakse sõnas ja pildis esile nende seitsme puuliigi Eesti kõige väärikamad ja tuntumad esindajad.
352 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Autor: Martin van Creveld
Tõlkija: Peeter Villmann
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-298-7
See raamat räägib sõja logistikast. Maailma kirja panemata sõjaajalugu kaob mineviku hämarusse ning paljutki sellest arvame me teadvat vaid oletuste ja kaudsete hinnangute
najal. Muistseid sõjavägesid on sageli kirjeldatud hiiglaslikena, kuid seda, kuidas neid juhiti ja varustati, lähemalt ei teata. Logistikasüsteem pidi aga kindlasti toimima
tõhusalt, vastasel korral poleks nähtud Hannibali Itaalias, pärslasi Kreekas ega hunne Prantsusmaal.
/.../ autor sammub läbi sõjaajaloo logistika raamistikus, võttes vahepeal kokku pikemaid perioode ning peatudes põhjalikumalt ainult ühe või teise sõjatandri või operatsiooni juures. /.../
Van Creveldi ülelibisevas, üksikute peatustega käsitluses ei ole puudu tõsistest järeldustest, mida toetavad konkreetsed näited ja rehkendused. Ometi tundub uurimus lugemisel ikkagi terviklik, ja teema, mis loomult peaks olema raamatupidamislikult kuiv ning igav, on lugejale tehtud vähe sellest, et arusaadavaks, vaid ka kaasakiskuvaks.
Van Creveldi raamat on mõnus kesktee „Inglise” ja „Saksa” sõja-ajaloo kirjutamise stiili vahel, millest leiab küllaga ainet kaasamõtlemiseks.
270 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: Martin van Creveld
Tõlkija: Triinu Pakk-Allmann
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-258-1
Omaette valdkonna moodustavad väljaanded, mis käsitlevad sõjanduse aluseid – teooriat ja põhimõtteid, samuti sõjapidamise valdkondi, sõjaliste operatsioonide läbiviimisest kuni nende logistilise toetuseni. Esimese teosena ilmub Jeruusalemma ülikooli professori ja tänapäeva ühe tunnustatuima sõjandusteadlase Martin van Creveldi raamat tänapäeva sõja olemusest ja selles toimuvatest muutustest klassikalise sõjapidamisega võrreldes. Raamatu lugemisel kahtlemata oluliseks abivahendiks Kaitseväe Ühendatud Õppeasutuse kirjastatud sõjandusklassikasse kuuluvad Sun Zi “Sõja seadused” ja Carl von Clausewitzi “Sõjast”. Just diskussioonile viimasega ongi paljuski üles ehitatud Martin van Creveldi raamat.
Raamat kuulub sõjandusteemalisse sarja "Mõte & mõõk"
262 lk., ill., kõva köide, 145X215 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: Robert R. Leonhard
Tõlkija: Ivika Arumäe
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-277-2
Robert R. Leonhardi meelest on sõjanduslik mõte kriisis, sest meil puudub tuleviku sõdade jaoks eluvõimeline doktriin. Nüüd, kus maailm on astunud infoajastusse, ei pea ligemale sajandi jooksul sõjakunstile valgust heitnud printsiibid enam paika. Agraarajastul sündinud ja industriaalajastul lihvi saanud klassikalised sõjapidamisprintsiibid on oma aja suures osas lootusetult ära elanud. Vajalik on radikaalne muutus.
Sõjapidamisprintsiibid infoajastul on raamat, mis annab selle muutuse läbiviimiseks laialdast mõtteainet.
Ärge otsige nende kaante vahelt terviklikku süsteemi, mis alati ja igal juhul laitmatult toimib. Ärge lootke, et saate kõikidele küsimustele ammendavad vastused, millega te igal juhul ja jäägitult nõus olete. Ärge arvake, et te leiate midagi tõeliselt revolutsiooniliselt uut. Aga kui te tabate ennast „ahhaa-elamuselt”, mis on seotud võib-olla küll teise nurga alt kirjutatud ja varem loetud Sun Zi, Liddell Harti, van Creveldi, Boydi, Mahani, Jomini, Triandafi lovi jt. mõtetega, olete õigel teel. Kui te suudate näha seoseid kõigi nende mõttekildude vahel, on veelgi parem. Siis on Leonhardi raamat täitnud oma eesmärgi – ta on pannud teid mõtlema.
Robert R. Leonhard on Ameerika Ühendriikide maaväe erukolonelleitnant, hariduselt planeerija, kes teenis 24 aastat, valdavalt mehhaniseeritud jalaväes. Ta tegeles maaväe võitlusarenduse erinevate projektidega: robotitehnika, soomustläbistavad relvad, operatsioonikontseptsioonid ja matked.
Leonhardil on bakalaurusekraad ajaloo erialal (Kesk-Euroopa ajalugu) ja magistrikraad rahvusvaheliste suhete ning sõjakunsti ja -teaduse erialal (USA Maaväe Juhtimis- ja Staabikolledž). Oma märkimisväärse doktoriväitekirja USA 19. sajandi ajaloo kohta kaitses Leonhard Lääne-Virginia Ülikoolis.
Leonhard on nõutud lektor ja tema raamatud kuuluvad kohustusliku kirjanduse hulka paljudes USA sõjakoolides.
Lisaks käesolevale raamatule on Leonhardi sulest ilmunud:
“Art of Maneuver” (1991),
“Fighting by Minutes” (1994).
SÕJATEGEVUSE PÄEVARAAMAT 2se Eesti jalaväe polgu Sõjategevuse päevaraamat
348 lk., ill., kõva köide, 215x290 mm, ilmunud 2003 a.
Keel: eesti
Kujundus: Jüri Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-143-7
Teise Eesti jalaväepolgu sõjategevuse päevaraamat on faksiimiletrükis avaldatud käsikirjaline päevik Vabadussõjast. See on dateeritud kuupäevadega 21. XI 1918 – 31. XII 1919.
Seda päevikut on pidanud ohvitserid ja allohvitserid, kes ei saanud seda mitte alati teha soojades staabiruumides. Nendes märkmetes pole sõda nagu lihvitud kunstiteos, vaid argine tegevus, nähtuna staabiohvitseri pilgu läbi. Imetlusväärne on see rahu ja asisus, millega on kajastatud meie ajaloo ärevaid ning kriitilisi hetki.
Paljud meie hulgast võivad selles faksiimileväljaandes kadestada meeste head käekirja, arvestades seda, et nii mõnigi kord tuli ülestähendusi teha kas vankripäral, kaevikurinnatisel või lihtsalt põlve otsas.
Kes tahab näha, kuidas sõda tegelikult välja näeb, peaks lugema just seda raamatut.
352 lk., ill., kõva köide, 145x215 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Autor: Edward N. Luttwak
Tõlkijad: Tiina Koitla, Meeme Allmann
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-248-4
Kui soovid rahu, valmistu sõjaks. Ründerelvade väljaarendamine võib olla ka puhtalt kaitseotstarbeline. Lahingus võib halvim tee osutuda parimaks. Edward Luttwak näitab, et strateegia sellistest näiliselt vasturääkivatest väidetest koosnebki. Need on näited paradoksaalsest loogikast, mis täidab kogu strateegia valdkonda.
Tegemist on laialdast tunnustust leidnud teosega, mida praeguses väljaandes on pärast Lahesõda täiendatud. Luttwak toob ühelt tasemelt teisele liikudes esile strateegiale eriomase loogika, alustades lahingutaktikaga ja lõpetades suure strateegiaga. Luttwak uurib õhujõudude rolli 1991. a. Lahesõjas, mille planeerijate hulka ta ise kuulus. Seejärel täheldab ta “postheroilise” sõja esilekerkimist 1999. a. Kosovo sõjas, mis oli küll Ameerika Ühendriikide sõda, kuid mille käigus ei saanud surma mitte ainsatki Ühendriikide sõdurit.
Luttwak selgitab ka sõja jooksul aset leidvat “vastandite teineteiseks pöördumise” efekti. Nii ületatakse tavapärane lineaarne loogika näiteks siis, kui rindejoone ülemäärase väljavenitatuse tõttu võit kaotuseks pöördub või kui sõda omaenda ammendumise teel päädib rahuga. Autor toob näiteid alates Vana-Roomast ja lõpetades tänapäevaga. Ta liigub Barbarossa plaani ja Pearl Harbouri mõõtu operatsioonidelt pisemate sõjaliste kokkupõrgeteni ning rahustrateegialt kõige moodsamate operatiivmeetoditeni. Seeläbi toob Luttwak, selles valdkonnas maailma üks tunnustatumaid autoriteete, esile sõjalise nurjumise ja edu ning sõja ja rahu peadmurdva loogika.
Raamat kuulub sõjandusteemalisse sarja "Mõte & mõõk"
Edward N. Luttwak (1942) on rahvusvaheliselt tunnustatud ekspert julgeolekupoliitika ja majanduse küsimustes. Ta on töötanud USA Riikliku Julgeolekunõukogu ja kaitseministri nõunikuna ning on Kaitseministeeriumi juures tegutseva Riikliku Julgeoleku Uurimisgrupi alaline liige. 2004. aastast on ta Washingtonis asuva Strateegiliste ja Rahvusvaheliste Uuringute Keskuse (Center for Strategic and International Studies, CSIS) vanemteadur. Doktor Luttwak on olnud mitme USA ülikooli ja sõjakolledži lektor. Ta on avaldanud raamatuid ja artikleid strateegia, sõjaajaloo ja majanduse alal. Viimati on temalt ilmunud artiklid Iraagi sõja kohta (“Iraq: The Logic of Disengagement”, Foreign Affairs, January/February 2005) ja võimaliku Iraani ründamise tagajärgede kohta (“Three Reasons Not to Bomb Iran –Yet”, Commentary, May 2006). Käesolev raamat on ilmunud hiina, prantsuse, saksa, heebrea, itaalia ja türgi keeles.
See on suurim eestikeelne maailma atlas, mis sisaldab kokku üle 280 erineva kaardi maailma ja Eesti kohta:
– 150 lehekülge erinevaid maailma regionaal- ja teemakaarte
– maailmajagude temaatilisi kaarte (loodusvööndid, kliima, ajalugu, rahvad, keeled, majandus jm.),
– 25 lehekülge Eesti-ainelisi kaarte,
– register 60 000 geograafilise kohanimega.
SUUR MAAILMA ATLAS on EESTI ENTSÜKLOPEEDIA kaardiköide.
Rahvusvahelise konkursi "Avenza MAP Awards 2006" parim kartograafiline koguteos.
TASAKAAL VÕI HÄVING. Ökosotsiaalne turumajandus kui globaalse jätkusuutliku arengu võti
216 lk., ill., pehme köide, 125x208 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Franz Josef Radermacher
Tõlkijad: Sirje Trei, Anne Ratman, Tiina Koitla
Kujundus: Riina Uisk
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-185-2
See on otsekohene raamat maailma olukorra kohta.
Miks ähvardab maailma ökoloogiline katastroof?
Miks hakkab maailma rahvastik vähenema?
Miks on maailm praegu sotsiaalselt kreenis?
Miks on sotsiaalne kihistumine kasulik?
Miks ei ole võimalik üleilmastumisest kõrvale hoiduda?
>br> Hind 9.59 €
32 lk., ill., pehme köide, 215x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Jill Jones
Tõlkija: Külliki Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-171-2
See lõbusate piltidega raamatusari on mõeldud matemaatika põhioskuste õpetamiseks. Neis on toredad ülesanded, mille lahendamise eest tunnustuseks antavad kleepsud ja kuldtähed aitavad suurendada lapse eneseusaldust.
32 lk., ill., pehme köide, 215x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Jill Jones
Tõlkija: Külliki Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-172-0
See lõbusate piltidega raamatusari on mõeldud matemaatika põhioskuste õpetamiseks. Neis on toredad ülesanded, mille lahendamise eest tunnustuseks antavad kleepsud ja kuldtähed aitavad suurendada lapse eneseusaldust.
32 lk., ill., pehme köide, 215x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Jill Jones
Tõlkija: Külliki Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-173-9
See lõbusate piltidega raamatusari on mõeldud matemaatika põhioskuste õpetamiseks. Neis on toredad ülesanded, mille lahendamise eest tunnustuseks antavad kleepsud ja kuldtähed aitavad suurendada lapse eneseusaldust.
32 lk., ill., pehme köide, 215x280 mm, ilmunud 2005 a.
Keel: eesti
Autor: Jill Jones
Tõlkija: Külliki Saks
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-174-7
See lõbusate piltidega raamatusari on mõeldud matemaatika põhioskuste õpetamiseks. Neis on toredad ülesanded, mille lahendamise eest tunnustuseks antavad kleepsud ja kuldtähed aitavad suurendada lapse eneseusaldust.
TERVITUSI HAAPSALUST Postkaarte ja fotosid Rein Meistri ja Läänemaa Muuseumi kogust
208 lk., ill., kõva köide, 170x240 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Koostaja: Asta Veenpere
Kujundus: Endla Toots
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-243-3
Meie üsnagi minevikuhuvilisel ajal on Eesti kirjastused välja andnud hulga vanade postkaartide ja fotode põhjal koostatud linnaalbumeid. Ja kuigi ka “Tervitusi Haapsalust” on eeskätt pildialbum, ei sisalda see üksnes fotosid ja nende allkirju. Siit leiab huviline ka lühiülevaate linna tekkimisest ning minevikust pärit huvitavamatest vaatamisväärsustest.
Fotod on liigitatud teemade kaupa ja igale teemale eelneb tutvustus. Nii saame teada, millal avati tsaariajal suvehooaeg ja kuidas see toimus, milline nägi välja Aafrika rand Eesti ajal ning kuhu tehti väljasõite. Kunstnik Endla Toots on oma nostalgilises kujunduses kasutanud ka sajandialguse linnaplaani, suvitaja omaaegset kuurordikaarti ja postkaartide tagakülgi, mille ehedad kirjaread manavad lugeja silme ette nende saatjad, olgu need siis Haapsalu linnakodanikud või siinset suve nautivad kohalikud või Peterburi supelsaksad.
Raamatus on eesti-, soome- ja ingliskeelne paralleeltekst.
288 lk., ill., kõva köide, 150x220 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Autor: Imbi Paju
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-278-9
2005. aastal linastus Imbi Paju samanimeline film, mis kajastab tema ema ja tädi ning paljude teiste inimeste saatust, millele jättis jälje Nõukogude okupatsiooni aegne terrorirežiim. Raamatus läheb autor veel sügavamale Eesti ajalukku ja hakkab otsima okuptasiooniaegadel kaduma läinud eesti identiteeti. Loosse mahuvad teiste hulgas ka Eesti rootslased, vanausulised, juudikogukond jt vähemusrahvad. Raamatule on kirjutanud eessõna president Toomas Hendrik Ilves, kes ütleb muuhulgas: „ ... „Tõrjutud mälestused” on impressionistlik teos, mis ettekujutuse loomiseks hülgab traditsioonilise ajalookirjutise reeglid ja tehnika ning kasutab psühholoogiat ja psühhoanalüüsi, ilukirjandust, filosoofiat, ajaloolaste korjatud fakte ja üksikinimeste mälestusi.” Autor usub, et alles läbi valulise ajaloo tungides võime me jõuda inimlikuma ja õnnelikuma ajaloo lätteni.
„Tõrjutud mälestused” ilmus soome keelde tõlgituna 2006. aasta detsembris ja on saanud soome lugejaskonna sooja vastuvõtu (2009. aastal ilmus raamatu 4. trükk). 2007 ilmus raamat lisaks eesti keelele ka rootsi keeles, 2008 norra keeles ja 2009. aastal inglise keeles (vt www.like.fi). 2010 ilmus ka raamatu venekeelne versioon.
102 lk., ill., kõva köide, 145x240 mm, ilmunud 2002 a.
Keel: eesti
Koostajad: Anu Nõulik, Sirje Pallo, Aldis Krišjanis
Tõlkija: Kalev Kalkun
Kujundus: Arta ja Janis Jaunaraji, Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-122-4
Originaali ilmumisaasta: 2000
Originaali keel: läti
Tubaka ajalugu on nagu inimkonna muudegi pahede ajalugu, ainult täidetud erinevate lõhnade, suitsude, piipude, sigarite ja sigarettidega.
520 lk., ill., kõva köide, 145X215 mm, ilmunud 2008 a.
Keel: eesti
Autor: Wesley K. Clark
Tõlkijad: Ivika Arumäe, Tiit Noorkõiv, Ülle Okas, Lauri Randveer
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 978-9985-70-290-1
1999. aasta kevadel algas Euroopas sõda. Kui Jugoslaavia Kosovos oma kodanikke ründas, astusid nende kaitseks välja USA ja teised NATO liikmesriigid. See oli tänapäeva sõda: oma ulatuse poolest piiratud ja iga samm hoolikalt kaalutletud, nii sõjalise kui ka poliitilise tagajärje seisukohalt. Sõja lõppedes, pärast kümme nädalat väldanud õhurünnakuid, viis Jugoslaavia sõjaväe Kosovost välja ja Kosovo albaanlased said oma koju tagasi pöörduda. Nende jaoks oli see sõda üks samm pikal teel, mis lõppes 17. veebruaril 2008 riigi iseseisvuse väljakuulutamisega. Tähelepanuväärne on see, et mitte ükski NATO sõdur lahingus ei hukkunud.
Kindral Wesley K. Clark oli selle võimsa sõjalise jõupingutuse üks juhte. Oma raamatus kirjeldab ta diplomaatia ja sõjalise strateegia ühitamisel ette tulnud raskusi, aga ka sõjategevuses osalenud NATO liikmesriikide endi sisemisi võitlusi. Clark aitab meil paremini mõista otsuste telgitaguseid, näidates elavalt vastuolusid NATO liikmesriikide seas ning Ühendriikide valitsusasutuste vägikaikavedu.
576 lk., ill., kõva köide, 165x235 mm, ilmunud 2000 a.
Keel: eesti
Koostajad: Hellar Grabbi, Ivo Iliste, Peeter Tõnus, Vahur Linnuste
Kujundus: Jüri Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-058-9
Aastail 1948-1964 ilmus Rootsis ajakiri "Vaba Eesti". Koos USA-s, Kanadas ja Austraalias rajatud harutoimetustega hõlmas see oma tegijate ja kaastöölistena kogu läänemaailma vaba- ja vabadusmeelset noorema põlvkonna eesti rahvuslikku haritlaskonda. Käesolev raamat esitab "Vaba Eesti" veergudelt üle 100 artikli, lisaks luulet, huumorit ja karikatuure, andes ülevaate sellest olulist rolli omanud väljaandest. Tagasivaatavad kirjutised asetavad "Vaba Eesti" tänapäeva vaatevälja. Raamatust näeme, mida mõeldi ja öeldi läänes siis, kui Eestis puudus sõnavabadus.
128 lk., ill., kõva köide, 210x280 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Autor: Jouni Jussila
Tõlkijad: Henn Käämbre, Aime Käämbre
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-145-3
Originaali ilmumisaasta: 2002
Originaali keel: soome
Öisel taevavõlvil lõõmavad virmalised on imeline ja salapärane vaatemäng. Virmalisi on peetud taevaliste sõjasalgaks, tuliloheks või -maoks, on arvatud, et nende ilmumine ennustab näljaaega, sõda või muud häda. Alles 20. sajandil tegid teadlased kindlaks, kuidas virmalised tekivad. Ent teadmised ei ole kahandanud virmaliste veetlust. Öötaevas hõljuv kaunivärviline põhjavalgus lummab meid endiselt.
Virmaliste uurija Jouni Jussila jutustab oma raamatus virmaliste tekkest, nende vormidest ja filmile jäädvustamisest. J. Jussila on virmalisi pildistanud 1997. aastast. Sellesse raamatusse on kogutud tema võrratud fotod, mis tutvustavad virmaliste lugematuid vorme ja värve.
Raamatu lõpus on venekeelne kokkuvõte.
VÄIKE ENTSÜKLOPEEDIA on universaalne, kompaktne ja rikkalikult illustreeritud teatmeteos, mille artiklid annavad vastuse paljudele igapäevastele küsimustele. Siit leiab mõisteid ja nimesid, mida lugeja kohtab kirjanduses, ajakirjanduses ja kooli õppekavas kõige sagedamini.
VÄIKESEL ENTSÜKLOPEEDIAL on uus ja mugavam formaat – sama mis EE köidetel. VE-d saab kasutada entsüklopeedia köiteid täiendava ja asendava väljaandena.
VÄIKESES ENTSÜKLOPEEDIAS on
– 31650 märksõna
– üle 4000 illustratsiooni
– uusi ja täiendatud andmeid seisuga 1. jaanuar 2006
– uusi valdkondi – info- ja geenitehnoloogia, Euroopa Liit, NATO
– rohkem isikuartikleid.
192 lk., ill., pehme köide, 115x208 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: inglise
Koostajad: Mare Põldmäe, Priit Kuusk
Kujundus: Jüri J. Dubov
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-155-0
Estonian music and musicians have been called the greatest export of the Republic of Estonia.
This book, suggested by the Estonian Music Council, attempts at offering internationally significant information on the current situation of Estonian music by presenting biographies of more important Estonian composers, conductors, musicians and musicologists.
KES ON KES EESTIS. MUUSIKA on inglisekeelne teatmik, mis esitleb tänase Eesti kõige enam tuntud muusikute elulugusid ja loometeed.
528 lk., ill., kõva köide, 215x290 mm, ilmunud 2007 a.
Keel: eesti
Koostajad: Kristin Aasma, Marje Jõeste, Raul Kilgas, Allan Kasesalu
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
I köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-107-0
Algupärase teatmeteose "20. sajandi kroonika. Eesti ja maailm" I osa annab kronoloogilise ülevaate nii Eestis kui kogu maailmas ajavahemikus 1. jaanuar 1900 - 16. juuni 1940 toimunud tähtsamatest sündmustest. Kajastamist leiavad ühiskonna- ja poliitikaelu, kultuur ja sport, ajastu kunsti- ja moesuundumused ning inimeste eluolu. Möödaniku sündmusteahelas kerkivad lugeja silme ette riigi- ja teatrimehed, sportlased, sõjaväelased, kirjanikud, kunstnikud ja paljude teiste elualade silmapaistvad isikud. Teose koostamises on osalenud oma ala parimad tundjad. Raamatus on rohkem kui 1100 artiklit ning üle 800 illustratsiooni, sealhulgas rohkesti seni avaldamata materjali. Teatmeteose kasutamist hõlbustavad põhjalik aine- ja isikuregister ning viitesüsteem.
Raamat on konkursi "25 kauneimat Eesti raamatut" laureaat 2002. aastal.
Raamat on hinnatud Eesti kauneimaks teatmeteoseks 2002. aastal.
592 lk., ill., kõva köide, 215x290 mm, ilmunud 2004 a.
Keel: eesti
Koostajad: Allan Kasesalu, Kristin Aasma
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
II köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-108-9
Algupärase teatmeteose "XX sajandi kroonika. Eesti ja maailm" II osa jätkab kronoloogilist ülevaadet Eestis ja maailmas toimunust, hõlmates ajavahemikku 17. juuni 1940–31. oktoober 1961. Raamatus on rohkem kui 1600 artiklit ning üle 900 illustratsiooni, sealhulgas hulk seni avaldamata materjali. Teatmeteose kasutamist hõlbustavad viitesüsteem ning põhjalik aine- ja isikuregister.
Ühiskonna-, majandus- ja kultuuritegelaste, poliitikute, sportlaste, kunstnike, kirjanike ning teiste tuntud ja tunnustatud isikute tegevuse kõrval kajastub kroonikas ka Eesti tavainimeste eluolu ning ajaloo pöördehetkedel neile osaks saanud saatus. Nagu eelmisest osast, võib lugeja käesolevastki leida teateid oma kodukandi kohta või fotosid oma sugulastest-tuttavates ja iseendastki.
416 lk., ill., kõva köide, 215x290 mm, ilmunud 2006 a.
Keel: eesti
Koostajad: Eneken Helme, Jaan Tamm, Leino Pahtma
Kujundus: Piret Niinepuu-Kiik
III köide.
Kirjastus: Eesti Entsüklopeediakirjastus
ISBN 9985-70-217-4
Algupärase teatmeteose "XX sajandi kroonika. Eesti ja maailm" III osa hõlmab ajavahemikku 1. november 1961 – 20. jaanuar 1981. See kroonikaköide algab päevast, mil Nõukogude Liidus oli välja kuulutatud kommunismi ülesehitamise tormakas plaan, ning lõpeb päevaga, mil Ameerika Ühendriikides vannutati ametisse 40. president Ronald Reagan, kes kuulutas N. Liidu kurjuse impeeriumiks ja pidas kommunistliku süsteemi kukutamist demokraatliku maailma peaeesmärgiks.
Kroonika kolmas köide käsitleb aega, mida paljud lugejad mäletavad oma lapsepõlve ja noorusajana.
“20. sajandi kroonika. Eesti ja maailm” IV osa jätkab ülevaadet möödunud sajandil Eestis ja kogu maailmas toimunust, hõlmates ajavahemikku 21. jaanuar 1981 – 31. detsember 2000.
Eelmise osa viimasteks tähtsündmusteks jäid Ameerika Ühendriikide presidendi Ronald Reagani ametisse vannutamine ning Teherani pantvangikriisi lahenemine. Selle köite, ühtlasi ka sajandi ja aastatuhande lõpetab Vatikani ajalehe esikaas, kus paavst Johannes Paulus II pöördub kõigi kristlaste poole, juhatades inimkonna uude aastatuhandesse.
Teose koostamises on osalenud 64 oma ala asjatundjat. Raamatus on rohkem kui 1300 artiklit ja üle 1200 illustratsiooni, mis käsitlevad kahe aastakümne poliitika-, kultuuri- ja spordielu. Erilisel kohal on Eesti vabanemisega ja iseseisva riigina maailmaareenile astumisega seostuvad sündmused. Eesti taasiseseisvumise kohta puuduvad veel süvauurimused. Kroonik on suutnud üksnes riivamisi puudutada tollaseid sündmusi, mille mosaiikne kogum on seni ajaloolaste poolt läbi töötamata ja analüüsimata ning põhjaliku akadeemilise käsitlusena ilmumata.